日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

美副總統拜登大放厥詞自取其辱,無法自圓其說

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Chinese students and parents are demanding an apology from US Vice-President Joe Biden for "insensitive" comments, weeks after he referred to China as the nation that cannot “think different” or “breathe free” during a commencement speech at the University of Pennsylvania.

5月13日,美國副總統喬·拜登在美國賓夕法尼亞大學畢業典禮上發表演說,稱中國是不能“自由思考”或“自由呼吸”的國度,這樣的言論引起了在場中國學生和家長的不滿,要求其進行道歉。
“I believe Biden should apologise over his inappropriate comments made at my commencement in the face of at least hundreds of Chinese people,” Zhang Tianpu, a graduating Wharton senior and Chinese citizen, told the South China Morning Post on Wednesday.
賓夕法尼亞大學沃頓商學院畢業班的中國學生張天璞周三對香港《南華早報》表示,“我認為拜登應該為他的不恰當評論道歉,當時畢業典禮上至少有數百名中國人。”
“It was a humiliating experience,” he said. “And how can a graduation speech be this political?”
“這是一次羞辱的經歷,一場畢業演說為何會變得這么政治化?”
Zhang and his peers have already drafted a letter to Biden demanding an official apology. The letter has 343 signatures as of Wednesday and will be sent to the university’s president before reaching Biden's desk. Requests for comment from Biden's office have not been returned.
張天璞和他的同學已經起草一封信,要求拜登做出正式道歉。到22日為止已有343人簽名,信件將先被呈遞給該校校長,然后轉交到拜登辦公室。拜登辦公室暫未就此事做出答復。
Biden’s comments, which were called "inappropriate", hugely disappointed the Chinese in his audience. They were delivered in the middle of his May 13 speech, reported by the Guardian as “by far the funniest of the recent commencement addresses”.
拜登在5月13日的畢業典禮上的“不當言論” 讓在場的中國聽眾非常失望。而正是這場演說,被英國《衛報》評為“目前為止近來最有趣的畢業典禮演說”。
But not everyone appreciated his jokes. Touching on the concern that “the Chinese are going to eat our lunch”, Biden assured his audience that they had nothing to fear.
但不是所有的人都欣賞他的玩笑話。在談到對“中國會吃掉我們的午餐”的擔憂時,拜登向他的聽眾保證,沒有什么值得害怕的。
“Their problems are immense, and they lack much of what we have,” he said, citing America’s universities, its “open and fair legal” system, vibrant venture capital markets and innovative minds.
“中國的問題很多,他們缺少我們所擁有的很多東西”,拜登引用美國的大學舉例說,如“開放和公平” 的法律體系、充滿活力的風險資本市場以及創新思維。
The key to all these, Biden argued, was the ability to “think different”, in a reference to Steve Jobs' slogan for Apple.
拜登說道,這些的關鍵是“自由思想”的能力,這里他提到的是史蒂夫·喬布斯為蘋果公司設計的口號(“不同凡響”)。
“You cannot think different in a nation where you cannot breathe free; you cannot think different in a nation where you aren’t able to challenge orthodoxy, because change only comes from challenging orthodoxy.”
“在無法自由呼吸的國家,你無法自由思考;在無法挑戰正統觀念的國家,你無法自由思考,因為改變只能來源于挑戰正統”。
To which Zhang argued: “Come on, my ancestors were challenging orthodoxy even before his ancestors got to America.”
對此張反駁說:“拜托,我們的祖先在他的祖先到美洲之前就開始挑戰正統觀念了。”

重點單詞   查看全部解釋    
demanding [di'mændiŋ]

想一想再看

adj. 要求多的,吃力的

 
vibrant ['vaibrənt]

想一想再看

adj. 震顫的,響亮的,充滿活力的,精力充沛的,(色彩

聯想記憶
inappropriate [.inə'prəupriit]

想一想再看

adj. 不適當的,不相稱的

聯想記憶
venture ['ventʃə]

想一想再看

n. 冒險,風險,投機
v. 嘗試,謹慎地做,

聯想記憶
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
slogan ['sləugən]

想一想再看

n. 標語,口號

 
challenging ['tʃælindʒiŋ]

想一想再看

adj. 大膽的(復雜的,有前途的,挑戰的) n. 復雜

 
commencement [kə'mensmənt]

想一想再看

n. 開始,畢業典禮

聯想記憶
orthodoxy ['ɔ:θə.dɔksi]

想一想再看

n. 正統說法,正教,信奉正教

 
apology [ə'pɔlədʒi]

想一想再看

n. 道歉;勉強的替代物

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 五年级简易方程40题| xxxxxxxxxxxxxxxxx69| 黑之教室| 暴雪电影| 女同激情视频| 下载抖音app| 欲望中的女人电影| 美食总动员在线观看完整版免费| 无声真相电影免费观看| 七令诡事录 电影| 寡妇一级毛片免费看| 1—36集电视剧在线观看| 上山悠亚| 化学奥林匹克竞赛初赛试题| 美女交配网站| 减肥蔬菜| 黄影| 天狂传说之巴啦啦小魔仙合集| 超越天堂菲律宾| 单相电表接线图| 郑楚一| 饥渴女人的外遇| 陆廷威| 小恩雅骑马舞蹈视频| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 凤凰心计| 报团云南旅游价格| 大叔呀你到底想干嘛| 歌曲《国家》歌词| 韩宝仪个人简历| james deen| 江湖儿女演员表全部| 美女写真视频高清福利| 西野翔电影| 喜羊羊第一部全集免费| 黄色网址在线播放| 破地狱粤语在线| 女神异闻录3动漫| 模特走秀视频| 漂亮主妇 电视剧| 刑事侦缉档案2剧情介绍|