日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文

泰勒斯威夫特太搶鏡引肯尼迪家族不滿?

來源:原版英語 編輯:ivy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Ethel Kennedy is so influential, Taylor Swift sought her approval to date grandson Conor Kennedy, 18 — and then begged her for forgiveness when other family members became irritated at all the attention Swift draws, sources said.

埃塞爾肯尼迪是如此有影響力,泰勒斯威夫特和她18歲的外孫康納肯尼迪約會要尋求她的支持,據說其他家庭成員因為斯威夫特太搶鏡對她不滿,因為此事,斯威夫特要乞求她的原諒。
“Taylor is enthralled with Ethel and has been for a long time,” a Kennedy family snitch told the Daily News. “When she and Conor first got together,” over the summer, “Taylor couldn't have been more respectful.”
“泰勒一直對埃塞爾很著迷,”肯尼迪家族成員告訴每日新聞。“當她和康納度過的這個夏天,“泰勒對埃塞爾十分尊敬。”
Now Swift is defending herself to the family matriarch — and everyone else — against accusations that she crashed Ethel cousin Kyle Kennedy’s wedding in August, upstaged the bride and infuriated her potential grandmother-in-law.
現在斯威夫特要在這位家族的大家長和其他所有人面前為自己辯護,澄清關于她破壞埃塞爾堂妹凱爾肯尼迪八月份婚禮搶了新娘風頭激怒了她未來祖母的傳聞。
“I have no idea what happened there,” Swift told Rolling Stone. “I think that story was based on the biggest misunderstanding, ’cause I would never knowingly show up somewhere that I thought I wasn’t invited to. And I would never want to upstage anybody.”
“我都不知道發生了什么。”斯威夫特告訴《滾石》“我認為這件事是基于一個很大的誤會,因為我從來不會故意的出現在沒有邀請我的地方,而且我從來都不想搶誰的風頭。”
Taylor Swift was upset during a Rolling Stone interview when asked if she had whisked younger beau Connor Kennedy to Nashville on a private jet against his wishes. 'You can’t kidnap a grown man!' she said, dismissing gossip tabloids.
隨后泰勒斯威夫特在接受《滾石》采訪時被問道逼迫男友同乘飛機的事情時對此予以否認,她說“你又不可能挾持一個成年人。”并對小道消息感到十分不滿。

重點單詞   查看全部解釋    
approval [ə'pru:vəl]

想一想再看

n. 批準,認可,同意,贊同

聯想記憶
upstage ['ʌpsteidʒ]

想一想再看

adv. 在或向舞臺后部地 adj. 高傲的,勢利的,在

聯想記憶
influential [.influ'enʃəl]

想一想再看

adj. 有權勢的,有影響的
n. 有影響力的

 
misunderstanding ['misʌndə'stændiŋ]

想一想再看

n. 誤會,誤解
misunderstand的

 
gossip ['gɔsip]

想一想再看

n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人
vi.

 
respectful [ri'spektfəl]

想一想再看

adj. 表示尊敬的,有禮貌的,謙恭的

聯想記憶
kidnap ['kidnæp]

想一想再看

v. 綁架,誘拐

聯想記憶
potential [pə'tenʃəl]

想一想再看

adj. 可能的,潛在的
n. 潛力,潛能

 
interview ['intəvju:]

想一想再看

n. 接見,會見,面試,面談
vt. 接見,采

 
upset [ʌp'set]

想一想再看

adj. 心煩的,苦惱的,不安的
v. 推翻,

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小镇姑娘电影高清观看| 老司机免费看视频| 电影因果报应完整版观看| 美女搞黄免费| 虞朗| 大胆艺术| 王亚楠| 宋小宝电影| 缉私群英 电视剧| 译制片《桥》| 普罗米修斯 电影| www.五月天| 裸色亮片| 舌吻床戏视频| 诡娃| smc压力表| 凯登克罗斯| 香谱七十二法图大全| 高钧贤| 蕾切尔薇兹牺牲最大的电影| 妥协吉他谱| 三年片大全电影| 任港秀| 黑龙江卫视节目| 董三毛| 药师心咒全文注音| 血色恶魔| 别说我的眼泪你无所谓吉他谱| 男人脱衣服| 新人类电影| 情人电影在线观看高清完整版泰剧 | 古董局中局2鉴墨寻瓷| 新亮剑40集免费观看完整版高清| 让我们的家更美好教学设计| 郑楚一| 三大| 生物七年级下册人教版电子书| 小镇追凶电影免费观看| 皇家师姐| 萱草花合唱谱二声部完整版| 日韩电影免费观|