Ethel Kennedy is so influential, Taylor Swift sought her approval to date grandson Conor Kennedy, 18 — and then begged her for forgiveness when other family members became irritated at all the attention Swift draws, sources said.
n. 批準,認可,同意,贊同
您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語新聞 > 娛樂新聞 > 正文
Ethel Kennedy is so influential, Taylor Swift sought her approval to date grandson Conor Kennedy, 18 — and then begged her for forgiveness when other family members became irritated at all the attention Swift draws, sources said.
重點單詞 | 查看全部解釋 | |||
approval | [ə'pru:vəl] |
想一想再看 n. 批準,認可,同意,贊同 |
聯想記憶 | |
upstage | ['ʌpsteidʒ] |
想一想再看 adv. 在或向舞臺后部地 adj. 高傲的,勢利的,在 |
聯想記憶 | |
influential | [.influ'enʃəl] |
想一想再看 adj. 有權勢的,有影響的 |
||
misunderstanding | ['misʌndə'stændiŋ] |
想一想再看 n. 誤會,誤解 |
||
gossip | ['gɔsip] |
想一想再看 n. 流言蜚語,閑話,愛說長道短的人 |
||
respectful | [ri'spektfəl] |
想一想再看 adj. 表示尊敬的,有禮貌的,謙恭的 |
聯想記憶 | |
kidnap | ['kidnæp] |
想一想再看 v. 綁架,誘拐 |
聯想記憶 | |
potential | [pə'tenʃəl] |
想一想再看 adj. 可能的,潛在的 |
||
interview | ['intəvju:] |
想一想再看 n. 接見,會見,面試,面談 |
||
upset | [ʌp'set] |
想一想再看 adj. 心煩的,苦惱的,不安的 |
聯想記憶 |