日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 美食祈禱和戀愛 > 正文

《美食祈禱和戀愛》Chapter 68 (150):走出靜默

來源:可可英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

The retreat ended two days later, and everyone came out of silence. I got so many hugs from people, thanking me for having helped them.

兩天后,靜修結束,大家走出靜默。許多人都過來擁抱我,感謝我幫他們忙。

"Oh, no! Thank you," I kept saying, frustrated at how inadequate those words sounded, how impossible it was to express ample gratitude for their having lifted me to such a towering height.

“喔,不!該道謝的人是我。”我不斷重復地說道,懊惱這些詞句無法恰當表達我對他們的謝意,感謝他們讓我提升到至高境界。

Another one hundred seekers arrived a week later for another retreat, and the teachings and the brave endeavors inward and the all-encompassing silence were all repeated, with new souls in practice. I watched over them, too, and tried to help in every possible way and glided back into turiya a few times with them, too. I could only laugh later when many of them came out of their meditations to tell me that I had appeared to them during the retreat as a "silent, gliding, ethereal presence." So this was the Ashram's final joke on me? Once I had learned to accept my loud, chatty, social nature and fully embrace my inner Key Host-ess—only then could I become The Quiet Girl in the Back of the Temple, after all?

一個星期后,另一百名信眾前來參加另一場靜修。再一次領受諄諄教導、致力于內心的努力、體驗無所不包的寂靜,只不過實行者是另一批人。我仍負責照顧他們,盡力提供協助,有幾次也與他們一同回到“第四境”。后來他們當中許多人在禪修后對我說,靜修期間,我在他們眼中似是一種“沉默、飄飄然、超凡脫俗的存在”,真讓我哭笑不得。這就是道場對我開的最后玩笑?學會接受自己響亮、聒噪、社交的天性,全心擁抱內在的“主招待”角色之后——唯有此時,我終究才能成為“寺院后方那位安靜的姑娘”?

In my final weeks there, the Ashram was imbibed with a somewhat melancholy last-days-of-summer-camp feeling. Every morning, it seemed, some more people and some more luggage got on a bus and left. There were no new arrivals. It was almost May, the beginning of the hottest season in India, and the place would be slowing down for a while. There would be no more retreats, so I was relocated for work again, now placed in the Office of Registration, where I had the bittersweet job of officially "departing" all my friends off the computer once they had left the Ashram.

在我待在這兒的最后幾個星期,道場充滿類似夏令營最末幾天的哀傷氣氛。每天早晨,似乎又有另一批人、另一批行李搭巴士離去。沒有新來的人。已將近五月,印度最熱的季節即將開始,道場的節奏即將慢下來一陣子。不再有靜修活動,因此我又被調往別的工作,這回是注冊處,這是一份苦中帶甜的職責:在我的朋友們離開道場后,一一在電腦中的文件里向他們“告別”。

I shared the office with a funny former Madison Avenue hairdresser. We'd do our morning prayers together all alone, just the two of us singing our hymn to God.

我此刻在辦公室的同事,從前在麥迪遜大道當美發師,是個逗趣的人。我們兩人一同晨禱,只有我們倆對神唱頌歌。

"Think we could pick up the tempo on this hymn today?" asked the hairdresser one morn-ing. "And maybe raise it to a higher octave? So I don't sound like a spiritual version of Count Basie?"

“今天我們試試加快頌歌的節奏?”一天早晨美發師問道“或許還高個八度音?會讓我聽起來比較不像靈歌版的貝西伯爵(CountBasie)嗎?”

I'm getting a lot of time alone here now. I'm spending about four or five hours every day in the meditation caves. I can sit in my own company for hours at a time now, at ease in my own presence, undisturbed by my own existence on the planet. Sometimes my meditations are surreal and physical experiences of shakti—all spine-twisting, blood-boiling wildness. I try to give in to it with as little resistance as possible. Other times I experience a sweet, quiet con-tentment, and that is fine, too. The sentences still form in my mind, and thoughts still do their little show-off dance, but I know my thought patterns so well now that they don't bother me anymore. My thoughts have become like old neighbors, kind of bothersome but ultimately rather endearing—Mr. and Mrs. Yakkity-Yak and their three dumb children, Blah, Blah and Blah. But they don't agitate my home. There's room for all of us in this neighborhood.

現在我有很多時間獨處。我一天大約花四五個鐘頭待在禪坐洞。我現在可以一次單獨坐數個小時,怡然自處,坦蕩面對自身的存在。有時我的禪坐是超現實、生理上的“莎克蒂”經驗——筋骨扭擰、熱血沸騰的狂野狀態。我嘗試聽命于它,盡可能不去反抗。有時則感到某種甜美、安靜的滿足,也很不錯。詞句仍在我的腦子里成形,思維仍賣弄風騷地手舞足蹈,但我現在已經十分熟悉自己的思維模式,不再受到干擾。我的思維已成了老鄰居,雖然有點討厭,卻又是最親愛的人。王先生和王太太以及他們的三個傻孩子,等等,等等。但他們不會擾亂我家。在這個街坊鄰里,人人都有自己的空間。

重點單詞   查看全部解釋    
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯想記憶
gratitude ['grætitju:d]

想一想再看

n. 感恩之心

聯想記憶
melancholy ['melənkɔli]

想一想再看

n. 憂沉,悲哀,愁思 adj. 憂沉的,使人悲傷的,愁

聯想記憶
bother ['bɔðə]

想一想再看

v. 使惱怒,使不安,煩擾,費心
n. 煩擾,

聯想記憶
ultimately ['ʌltimitli]

想一想再看

adv. 最后,最終

 
social ['səuʃəl]

想一想再看

adj. 社會的,社交的
n. 社交聚會

 
retreat [ri'tri:t]

想一想再看

n. 休息寓所,撤退,隱居
v. 撤退,向后傾

聯想記憶
inadequate [in'ædikwit]

想一想再看

adj. 不充分的,不適當的

 
hymn [him]

想一想再看

n. 贊美詩,圣歌 v. 唱贊美歌

聯想記憶
meditation [.medi'teiʃən]

想一想再看

n. 沉思,冥想

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: o'sullivan| 乔治克鲁尼个人资料| 接吻戏| 美女自尉视频| 成毅壁纸| asshole| 雷牧演的所有电视剧和电影| 楼下的租客| 第五单元初试身手| 小绿人| 金枝玉叶电视剧免费观看| lanarhoades在线av| 北京卫视今天节目预告| 散文诗二首批注| 黄视频免费观看网站| 真爱电影| 张大礼| 六年级上册脱式计算题| 快点受不了了| 被侵犯视频| 山楂树下电视剧演员表| 03s402| 奥真奈美| 欲望中的女人电影| 小敏家| 重口视频| 抖音美好生活| 车震电影| 正宗辅星水法九星断语| 孙坚| 山崎天| 周华健朋友一生一起走的歌词| 欧美一级大胆视频| footjob videos| 5g影院| 电视剧《浮沉》免费完整版| 广西柳州莫青作爱视频13| 漫画启示作文五年级| 凯特摩丝| 暖春| 执法者 电影|