日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 美食祈禱和戀愛 > 正文

《美食祈禱和戀愛》Chapter 67 (148):難以形容的宗教體驗

來源:可可英語 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

As a reader and seeker, I always get frustrated at this moment in somebody else's spiritual memoirs—that moment in which the soul excuses itself from time and place and merges with the infinite. From the Buddha to Saint Teresa to the Sufi mystics to my own Guru—so many great souls over the centuries have tried to express in so many words what it feels like to become one with the divine, but I'm never quite satisfied by these descriptions. Often you will see the maddening adjective indescribable used to describe the event. But even the most eloquent reporters of the devotional experience—like Rumi, who wrote about having abandoned all effort and tied himself to God's sleeve, or Hafiz, who said that he and God had become like two fat men living in a small boat—"we keep bumping into each other and laughing"—even these poets leave me behind. I don't want to read about it; I want to feel it, too. Sri Ramana Maharshi, a beloved Indian Guru, used to give long talks on the transcendental experience to his pupils and then always wrap it up with this instruction: "Now go find out."

在他人的心靈傳記當中所出現的這一刻——靈魂脫離時空,與無極融為一體的時刻——經常使身為讀者及追求者的我灰心喪氣。從佛陀到圣泰瑞莎、蘇菲神秘論者、我的導師——數世紀來,這些偉大的靈魂嘗試以許多文字表達與神合而為一的感受,可是他們的敘述始終無法讓我心服口服。你經常發現令人惱火的形容詞“難以形容”被拿來描述其過程。但即使最擅于表達宗教體驗的記錄者——例如魯米,他敘述自己放棄一切努力、把自己和神的衣袖拴在一起;或哈菲茲,他說他和神就像兩名胖子住在一艘小船上——“我們彼此撞來撞去,嚷嚷笑笑”——甚至這些詩人亦把我丟在身后。我不想讀;我想去感覺。敬愛的印度導師拉曼納瑪哈西大師(SriRamanaMaharshi)經常和自己的學生們談論超凡經驗,結尾時總是指示他們:“現在,去搞清楚吧。”

So now I have found out. And I don't want to say that what I experienced that Thursday afternoon in India was indescribable, even though it was. I'll try to explain anyway. Simply put, I got pulled through the wormhole of the Absolute, and in that rush I suddenly understood the workings of the universe completely. I left my body, I left the room, I left the planet, I stepped through time and I entered the void. I was inside the void, but I also was the void and I was looking at the void, all at the same time. The void was a place of limitless peace and wisdom. The void was conscious and it was intelligent. The void was God, which means that I was inside God. But not in a gross, physical way—not like I was Liz Gilbert stuck inside a chunk of God's thigh muscle. I just was part of God. In addition to being God. I was both a tiny piece of the universe and exactly the same size as the universe. ("All know that the drop merges into the ocean, but few know that the ocean merges into the drop," wrote the sage Kabir—and I can personally attest now that this is true.)

因此現在我搞清楚了。我不想說這天周四下午在印度體驗到“難以形容”的經歷,盡管的確如此。讓我試著說明。簡而言之,我穿越時空裂洞,在激流中,突然完全了解宇宙的運行。我離開自己的身體,離開房間,離開地球,邁過時間,走入太虛。我身處太虛,但我也是太虛,并注視著太虛。太虛是無限平靜、無窮智慧的地方。太虛清醒而明智。太虛是神,也就是說我在神里頭。并非以實體方式——不像是小莉?吉爾伯特嵌在神的一塊大腿肌肉當中。我只是屬于神。除了身為神之外。我是一小片宇宙,也是和宇宙同大的東西。(“人人知道水滴匯入海洋,卻鮮少人知道海洋匯入水滴。”印度圣人迦比爾(Kabir)寫道——我親身證實,他沒說錯。)

It wasn't hallucinogenic, what I was feeling. It was the most basic of events. It was heaven, yes. It was the deepest love I'd ever experienced, beyond anything I could have previously imagined, but it wasn't euphoric. It wasn't exciting. There wasn't enough ego or passion left in me to create euphoria and excitement. It was just obvious. Like when you've been looking at an optical illusion for a long time, straining your eyes to decode the trick, and suddenly your cognizance shifts and there—now you can clearly see it!—the two vases are actually two faces. And once you've seen through the optical illusion, you can never not see it again.

這不是幻覺,而是最根本的過程。是天堂,沒錯。是我體驗過最深刻的愛,超越自己從前的想象,卻不是快感。不是興奮感。留在我心靈中的自我或熱情,不足以產生快感或興奮感。只是顯而易見,就好似你注視那種光學幻象的圖像好一陣子,使勁破解把戲,你的認知突然轉換——現在看得清楚了!——兩個花瓶竟是兩張臉。一旦看穿光學幻象,就永遠不可能看不見。

"So this is God," I thought. "Congratulations to meet you."

“所以這就是神啰,”我心想,“恭喜認識你。”

重點單詞   查看全部解釋    
spiritual ['spiritjuəl]

想一想再看

adj. 精神的,心靈的,與上帝有關的
n.

聯想記憶
divine [di'vain]

想一想再看

adj. 神的,神圣的
vt. 推斷

 
void [vɔid]

想一想再看

adj. 空的,無效的,空虛的
n. 真空,空

 
infinite ['infinit]

想一想再看

adj. 無限的,無窮的
n. 無限

聯想記憶
experienced [iks'piəriənst]

想一想再看

adj. 有經驗的

 
addition [ə'diʃən]

想一想再看

n. 增加,附加物,加法

聯想記憶
intelligent [in'telidʒənt]

想一想再看

adj. 聰明的,智能的

 
universe ['ju:nivə:s]

想一想再看

n. 宇宙,萬物,世界

聯想記憶
attest [ə'test]

想一想再看

v. 證明,作證,為 ... 作證

聯想記憶
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 古天乐电影全部作品免费观看| 稻森泉| 护航 电影| 向东海| 《推拿》完整版播放| 高规格| 女人高潮私密按摩视频| 科洛弗| 大甜甜| 美国舞男| 误杀1演员表| 营业执照注销打什么电话咨询| 驯服型男刑警队长| 雾里看花电视剧剧情介绍| 我亲爱的简谱| 激情小视频在线| 韩奕| 北京卫视今日播出节目表| 青楼春凳打板子作文| 电影《白月光》在线观看免费| 可可视频| 莫比乌斯电影在线观看全集高清 | 电影网1905免费版| 林正英电影大全| 美丽人生在线完整版免费观看| 姿metcn张筱雨人体1| 热天午后| 2 broke girls| 思念天边的你简谱| 落花流水电影完整版在线观看| 音乐会电视剧免费观看完整版 | 红电视剧演员表| 护花使者歌词| 闲章内容大全图片| 美女绳奴隶| 风之谷钢琴谱| 含锌的食物| 北京卫视今晚节目表| 女神宿舍管理君动漫| 林芳| 电影《ol3》完整版在线观看|