日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 健康生活 > 正文

健康生活:激光矯正近視安全存疑

來源:China.org.cn 編輯:Jasmine ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

Optical experts in Shanghai have reassured patients that laser eye surgery, or LASIK (laser-assisted in situ keratomileusis), is the safest method to treat adult myopia, following a leading Taiwanese eye doctor said he would stop LASIK procedures after witnessing complications in 10 cases, Shanghai Daily reported.

據《上海日報》報道,上海的眼科專家均向病人承諾,激光矯正近視手術(LASIK)是治療成人近視最安全的方法。此前有一名臺灣知名眼科醫生表示,在見證10例術后出現復雜癥狀的患者后,決定停止進行 LASIK手術。

Dr. Ray Tsai said on Tuesday that in those 10 cases, visual acuity worsened suddenly long after the LASIK procedure and he would no longer perform LASIK out of medical ethics.

臺灣醫生蔡瑞芳周二說,在10個病例中,患者的視力在接受LASIK手術很久之后,出現了突然下降。鑒于醫德,他決定停止LASIK手術。

Tsai believes the vision loss is linked to post-surgery corneal inflammation and said these typical patients are between the ages of 40 and 50. He explained later that LASIK is the still safest myopia treatment.

蔡瑞芳確信,視力下降和術后角膜發炎有關,他說出現異常情況的病人現在年齡在40至50歲之間。但蔡瑞芳解釋說,LASIK仍然是最安全的近視療法。

But a chief eye doctor in Shanghai, Dr. Chu Renyuan, has noted that that LASIK is the only therapy allowing adults with myopia to drop glasses. "But no therapy is perfect," he said. "The key is the equipment, doctor's skill and proper screening of patients."

但上海一名眼科主任諸仁遠醫生表示,LASIK是唯一能夠讓近視的成人摘掉眼鏡的療法。“但沒有完美的療法,”他說,“關鍵在于醫療設備、醫術和對病人進行適當篩選。”

Officials from the Shanghai Health Bureau said patients should go to big hospitals for careful checkup and consultation before receiving surgery.

上海市衛生局的官員也說,患者應該前往大醫院,進行仔細的術前檢查,并接受術前咨詢。

重點單詞   查看全部解釋    
consultation [.kɔnsəl'teiʃən]

想一想再看

n. 請教,咨詢,協議會

 
acuity [ə'kju:əti]

想一想再看

n. 敏銳;尖銳;劇烈

聯想記憶
laser ['leizə]

想一想再看

n. 激光,鐳射

 
inflammation [.inflə'meiʃən]

想一想再看

n. 發炎,紅腫,炎癥

 
procedure [prə'si:dʒə]

想一想再看

n. 程序,手續,步驟; 常規的做法

聯想記憶
therapy ['θerəpi]

想一想再看

n. 療法,治療

 
typical ['tipikəl]

想一想再看

adj. 典型的,有代表性的,特有的,獨特的

 
surgery ['sə:dʒəri]

想一想再看

n. 外科,外科手術,診所

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
ethics ['eθiks]

想一想再看

n. 道德規范

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 卢宇静| 刘越| 天台电影| 双生姐妹| 澳门风云2演员表| 托比蜘蛛侠| 少林问道演员表| 我和我的祖国 五线谱| 金枝缠梦短剧全集| cctv6 节目表| 许良| 追捕演员表| 初一英语完形填空20篇免费| 深海票房| 荡女奇行| 母亲电影韩国完整版免费观看| 苏小懒| 二年级最佳家长评语| 包公大战潘金莲| 十大名茶排名顺序| 尹馨演过的三部电影| 殷雪梅| 精品视频| 陈烨个人资料简介| 《欢·爱》郭晓东| 天下歌词a4纸打印| 神宫寺勇太| 大尺度激情戏视频| 高达w| 黄色网址在线免费播放| 霸王茶姬喝了睡不着的原因| 美妙旋律| 黄河颂思维导图| 欲望之屋2电视剧免费观看完整版高清| 《米小圈上学记》电视剧| 贝蒂的启蒙| 一人比划一人猜100个| 张子枫电视剧电影大全| 黑木美纱| 戴氏家族目前最大官| 最新好看电影|