日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 董貝父子 > 正文

雙語小說連載:《董貝父子》第六章 Part 5

來源:英文小說網(wǎng) 編輯:Daisy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

She was a very ugly old woman, with red rims round her eyes, and a mouth that mumbled and chattered of itself whenshe was not speaking. She was miserably dressed, and carried some skins over her arm. She seemed to have followed Florence some little way at all events, for she had lost her breath; and this made her uglier still, as she stood trying to regain it: working her shrivelled yellow face and throat into all sorts of contortions.

她是一位很丑陋的老太婆,眼睛周圍有一道道紅圈;當她不說話的時候,她閉著嘴,用牙根咀嚼著,牙齒發(fā)出卡嗒卡嗒的響聲。她的衣衫襤褸,胳膊上掛著幾張獸皮。她似乎在弗洛倫斯后面至少已經(jīng)跟隨了一小段路了,因為這時她已經(jīng)喘不過氣來。她站著設法恢復呼吸,皺縮的、發(fā)黃的臉孔與喉嚨扭曲成各種形狀,這時候她就顯得更加丑陋了。
Florence was afraid of her, and looked, hesitating, up the street, of which she had almost reached the bottom. It was a solitary place - more a back road than a street - and there was no one in it but her- self and the old woman.
弗洛倫斯害怕她,躊躇不決地往街道那邊望過去,幾乎都望到了盡頭。這是個冷僻的地方,不像一條街,而像是一條偏僻的道路,除了她與這位老太婆外,這里沒有別的人。
'You needn't be frightened now,' said the old woman, still holding her tight. 'Come along with me.'
“您現(xiàn)在不用害怕,”老太婆仍舊緊握著她的手,說道,“跟我來。”
'I - I don't know you. What's your name?' asked Florence.
“我——我不認識您。您姓什么?”弗洛倫斯問道。
'Mrs Brown,' said the old woman. 'Good Mrs Brown.'
“布朗太太,”老太婆說道。“善良的布朗太太。”
'Are they near here?' asked Florence, beginning to be led away.
“她們就在附近嗎?”弗洛倫斯問道,她已被領著走了。
'Susan ain't far off,' said Good Mrs Brown; 'and the others are close to her.'
“蘇珊在不遠的地方,”善良的布朗太太說道:“其他的人離她很近。”
'Is anybody hurt?' cried Florence.
“有誰受傷了?”弗洛倫斯問道。
'Not a bit of it,' said Good Mrs Brown.
“一點也沒有,”善良的布朗太太說道。
The child shed tears of delight on hearing this, and accompanied the old woman willingly; though she could not help glancing at her face as they went along - particularly at that industrious mouth - and wondering whether Bad Mrs Brown, if there were such a person, was at all like her.
女孩子聽到這話,高興得流出了眼淚,樂意地陪著這位老太婆走去,雖然當她們向前走去的時候,她不由自主地往她的臉孔、特別是往她那張孜孜不倦的嘴巴望上一眼,心中納悶,兇惡的布朗太太(如果世界上真有這樣一個人的話)是不是長得就像她一樣。
They had not gone far, but had gone by some very uncomfortable places, such as brick-fields and tile-yards, when the old woman turned down a dirty lane, where the mud lay in deep black ruts in the middle of the road. She stopped before a shabby little house, as closely shut up as a house that was full of cracks and crevices could be. Opening the door with a key she took out of her bonnet, she pushed the child before her into a back room, where there was a great heap of rags of different colours lying on the floor; a heap of bones, and a heap of sifted dust or cinders; but there was no furniture at all, and the walls and ceiling were quite black.
她們沒有走得很遠,只是走過了像磚廠、瓦廠這樣一些很索然無趣、毫無快感的地方,這時候老太婆轉到一條骯臟的小巷,巷子里路中間深深的黑色車轍中注滿了泥漿。她在一間破舊的小房屋前停下來,屋子是緊鎖著的,就像一間充滿了漏洞和裂縫的房屋總是緊鎖著的那樣。她從帽子中取出一把鑰匙,開了門以后,就把她前面的女孩子推進了一間后面的房間;房間的地板上堆著一大堆各種顏色的破布、一堆骨頭和一堆篩過的灰燼或煤渣;沒有任何家具;墻和天花板都是很黑的。
The child became so terrified the she was stricken speechless, and looked as though about to swoon.
女孩子嚇得一句話也說不出來,看上去就像要暈倒似的。
'Now don't be a young mule,' said Good Mrs Brown, reviving her with a shake. 'I'm not a going to hurt you. Sit upon the rags.'
“現(xiàn)在別當一頭小蠢騾子了,”善良的布朗太太搖搖她的身子,使她清醒過來,說道,“我不會傷害您。您就坐在破布上吧。”
Florence obeyed her, holding out her folded hands, in mute supplication.
弗洛倫斯依從了她,一邊向她伸出合攏的兩手,默默地哀求。

注釋 1. breath n. 呼吸,氣息;一口氣,(呼吸的)一次;瞬間,瞬息;微風;跡象;無聲音,氣音 例句: (1). Let's go out for a breath of fresh air. 我們出去吸口新鮮空氣吧。 (2). There is a breath of autumn in the air today. 今天的天氣已露出了一絲秋天的氣息。

2. all sorts of 各種各樣的 例句: (1). I will never do this under all sorts of names. 我不會以各種各樣的名義做這件事。 (2). In my job, I mix with all sorts of people. 我在工作中常和各種人打交道。

如有轉載,請注明正確來源!

重點單詞   查看全部解釋    
ceiling ['si:liŋ]

想一想再看

n. 天花板,上限

聯(lián)想記憶
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤獨的,獨立的,單個的,唯一的,荒涼的

聯(lián)想記憶
mute [mju:t]

想一想再看

n. 啞子,默音字母,弱音器
adj. 啞的,

聯(lián)想記憶
delight [di'lait]

想一想再看

n. 高興,快樂
v. (使)高興,(使)欣喜

 
uncomfortable [ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

 
regain [ri'gein]

想一想再看

v. 恢復,重回,復得

 
industrious [in'dʌstriəs]

想一想再看

adj. 勤勞的,勤奮的

 
frightened ['fraitnd]

想一想再看

adj. 受驚的,受恐嚇的

 
shed [ʃed]

想一想再看

n. 車棚,小屋,脫落物
vt. 使 ...

聯(lián)想記憶
willingly ['wiliŋli]

想一想再看

adv. 樂意地,心甘情愿地

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 我的冠军男友在线看全集完整| 六一儿童节对联七字| 美国派7| 柳堡的故事演员表| 住院吸氧是一天24小时算钱吗| 白丝袜脚| 日本电影高校教师| 公民的基本权利和义务教学设计| 果戈里起点女的被劫走是多少分钟| 四川影视文艺频道| 许嵩是哪里人| 速度与激情20| 监狱风云美剧| 去2| 叶子楣作品| 喜羊羊第一部全集免费| 前线1942| 猫小帅的故事| 黄漪钧| 一年级歇后语下册| 标准《弟子规》全文| 中医把脉| 18岁在线观看| 孙泽源个人简介| 侠侣探案| 《欲望中的女人》| 太深了受不了| 极寒复出| 优秀范文| 四三二一| 珠江电视台直播 珠江频道| 邓稼先教学设计一等奖优秀教案| 林栋浦| 假如我是一只鸟艾青诗选| 别告诉爸爸| 一人之下动画| 在线观看高清电影| 五月天诺亚方舟| 好男人影院| 杨子姗赵又廷演的电影叫什么 | 抖音首页|