Penelope Trunk knows something about risk. A nationally syndicated columnist, Ms. Trunk shocked the business community when she revealed intimate details of her personal life on her blog. At the time, many weren't sure this was the right move, but the blog shot up in popularity and eventually garnered over 30,000 subscribers.
佩尼洛普•特倫克(Penelope Trunk)對風險有些了解。作為一位全國知名的專欄作家,特倫克在博客中自揭私生活的隱密細節,這讓商界震驚不已。當時,很多人都懷疑這是否是明智之舉,不過她的博客卻大受歡迎,最終吸引了3萬多名注冊用戶。
If not for that loyal following, Ms. Trunk might not have been able to make a case for her current venture, Brazen Careerist (BrazenCareerist.com), an online professional network for Generation Y.
如果不是有這些忠心的用戶,特倫克或許根本無法找出一個說得通的理由推出自己的網站Brazen Careerist (BrazenCareerist.com)。這是一個面向80后的在線專業網絡。
Launching a new company is a perilous endeavor, but Ms. Trunk thought the risk was worth it. 'This world isn't set up for writers to get anywhere,' she says. 'Although I went into massive debt and ended up sacrificing my marriage, it was essential that I take my career into my own hands.'
本文作者Alexandra Levit成立新公司是個危險的舉動,不過特倫克認為值得冒這樣的風險。她說,這個世界并不利于作家的發展;盡管我陷入了重重債務,最后還犧牲了我的婚姻,但重要的是我將職業把握在了自己手里。
As a result, she is no longer dependent on publications for her livelihood and has achieved one of her lifetime goals -- to serve as a mentor to twenty-something employees.
結果是,她的生計不再依賴出版物,并且已經實現了一個人生目標──當20多歲年輕員工的導師。