What would happen if someone told you that you were the last of your species?
如果有人告訴你,你是自己族群的最后一個幸存者,那會怎樣呢?
Would you feel privileged or anxious? And what if you find out there’s another member of your species?
你會感到幸運還是焦慮?而如果你找到了另一個同類,又將會是怎樣呢?
Inspired by the hugely popular phone game Angry Birds, the film Rio opened in theaters all over Asia on April 8.
以大熱手機游戲《憤怒的小鳥》為創造靈感的電影《里約大冒險》已于4月8日在亞洲全線上映。
As The New York Times put it, Angry Birds is “perhaps the first game to make the leap from cell phone screens to the mainstream.”
正如《紐約時報》評論的那樣,《憤怒的小鳥》“或許是首款從手機屏幕飛躍成為主流文化的游戲?!?/FONT>
However, the film version tells a different story. It joyfully celebrates the magnificent city, Rio de Janeiro, and the glorious feathers of its parrots.
不過,電影版講述了一個不同的故事。它用詼諧的方式來歌頌了里約熱內盧這座宏偉的城市以及鸚鵡身披的華麗羽毛。
It opens in the jungle of Brazil at sunrise, when the birds wake up and * flap their colorful wings to the samba.
故事從日出時分的巴西叢林中展開,鳥兒醒來,拍動彩色翅膀,跳起桑巴舞。
Blu, an orphan baby macaw, tests his courage with a trial flight. He is just ready to spread his wings!Suddenly smugglers arrive, and take the macaw to a snow-covered town in Minnesota, US.
金剛鸚鵡布魯是個孤兒,他打算試飛一下以測試自己的膽量。他正準備揮動翅膀!突然走私者來了,把這只金剛鸚鵡帶到了美國明尼蘇達州一座被白雪覆蓋的小鎮。
Luckily, Blu finds a lovely owner called Linda. He becomes a nerdy resident at a bookstore, with a love for reading and enjoying chocolate and marshmallows.
幸運的是,布魯遇到了一位可愛的主人——琳達。從此他成了一家書店的常駐居民,這個書呆子愛讀書,喜歡吃巧克力和果汁軟糖。