日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 雙語故事 > 正文

雙語故事:The Crimson Candle 深紅色的蠟燭

來源:yeeyan 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet


A man lying at the point of death called his wife to his bedside and said: "I am about to leave you forever; give me, therefore, one last proof of your affection and fidelity, for, according to our holy religion, a married man seeking admittance at the gate of Heaven is required to swear that he has never defiled himself with an unworthy woman. In my desk you will find a crimson candle, which has been blessed by the High Priest and has a peculiar mystical significance. Swear to me that while it is in existence you will not remarry." The Woman swore and the Man died. At the funeral the Woman stood at the head of the bier, holding a lighted crimson candle till it was wasted entirely away.

一個男人,在彌留之際把妻子叫到床邊,對她說:“我就要永遠地離你而去,因此,請最后一次向我證明你的愛和忠貞。因為按照我們神圣的宗教,已婚男人在進入天堂之門時,首先必須發誓:他決不會讓一個不忠貞的女人玷污自身。你在我書桌里會找到一根深紅色的蠟燭,它受過主教賜福,具有奇特的神秘意義。現在你向我發誓:只要它存在,你就不會再婚。”女人發了誓,男人也死了。葬禮上,女人站在棺材前,手托一根點燃的深紅色蠟燭,直到它全部燃盡。

重點單詞   查看全部解釋    
affection [ə'fekʃən]

想一想再看

n. 慈愛,喜愛,感情,影響

聯想記憶
unworthy [ʌn'wə:ði]

想一想再看

adj. 無價值的,沒有優點的
adj. 不值

 
fidelity [fi'deliti]

想一想再看

n. 忠實,忠誠,準確性

聯想記憶
candle ['kændl]

想一想再看

n. 蠟燭

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 哥吉拉| 布拉芙大尺度未删减版| 林佑星| 《僵尸道长》林正英| 云上的宝石| 河北美术学院教务系统| 电影《斯宾塞》| 陆廷威| 四年级上册语文书有鬼| 《欢·爱》郭晓东| 梁祝小提琴独奏曲谱完整版| 白上之黑| 抖音登录网页版| 我被最想被拥抱的人威胁了| 精灵变粤语| 小小少年电影简介| 儿子结婚请帖邀请函电子版| 赵艳红| 家书1000字| 白洁少妇掀起裙子呻吟声视频 | 免费看污视频在线观看| 现代短诗繁星| 六级词汇电子版| 电影 英雄| 电脑键盘照片| 电影善良的妻子| 礼记二则原文和译文| 美女上厕所| 周秀娜三级大尺度视频| 都市频道节目表今天| 陕09j01图集| 没有下巴| 104房间| 桥段| 杨新鸣| 六字真言颂怙主三宝| 都市频道在线直播观看| 西部往事 电影| 难忘的运动会作文| 南来北往分集剧情| 极地重生 电影|