
The FBI, however, was critical of the city rankings and said in a notice on its website linked to its crime data that such rankings are flawed.
但是,美國聯邦調查局卻對這一城市排名表示質疑,并在自己的網站上聲明這種排行是有缺陷的。該網站提供了犯罪記錄的鏈接。
"They lead to simplistic and/or incomplete analyses that often create misleading perceptions adversely affecting communities and their residents," the FBI said. "Valid assessments are possible only with careful study and analysis of the range of unique conditions affecting each local law enforcement jurisdiction."
聯邦調查局有關人士說:“這些數據會使分析過于簡單,或者不完整,常常容易使人們產生誤解,對當地社會及居民產生不利影響。只有通過對影響當地司法執行的各種特殊情況進行認真的研究和分析,才可能得出合理的評估結果。”
CQ Press acknowledged the FBI's concern, but defended its report as a "starting point" for further research."It's not the end all, be all or thefinal wordon anything. It is one way to look at it," said CQ Press spokesman Ben Krasney. "We encourage people to look into the data in their local communities."
CQ出版社承認聯邦調查局的這一顧慮有道理,但它辯解說這一報告是開展進一步研究的“起點”。CQ出版社的發言人本 克雷思尼說:“這份報告不是最終結果,不能涵蓋全部,也不是最終意見。它只是一個視角。我們鼓勵人們去了解自己本地社區的數據資料。”