日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 雙語雜志 > 雙語達人 > 正文

雙語:步行也是一種大腦運動

來源:yeeyan 編輯:beck ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet



I am often teased for my stubborn habit of traveling by foot. I often walk the 3 mi. home from work rather than take the subway. When I visit less pedestrian-friendly cities, kindhearted motorists regularly pull over and offer me a ride, assuming that my car has broken down or I'm in need of some help.

我時常因為我喜歡步行的頑固習慣而被嘲笑。我常常從家步行三英里去上班而不是搭乘地鐵。而當我在一個不太適合步行的城市時,總會有好心的司機以為我的車壞了或者需要幫助,于是??窟^來載我一程。

But for me, walking is a good opportunity to process the day and let my mind wander without the oppression of the endless to-do list that awaits me at home. Plus, it helps my back recover from a day spent bent in front of a computer screen. Health-wise, I have always assumed I'd have the last laugh, and now there's even more evidence on my side. (More on Time.com: TIME's Health Checkup tells you how to live 100 years).

但是對于我而言,步行是一個很好的機會來整理一天,能讓我的思維清閑的漫步,暫時遠離家中無盡的等待我去做的事情。此外,它還能幫助我恢復一整天彎腰面對電腦后的背部疲勞。在健康方面,我總是認為應該擁有最終的微笑,而現在越來越多的事實證明我是正確的。

Nine years later, the walkers underwent brain scans, which revealed that those who had walked more had greater brain volume than those who walked less. Four years after that, the volunteers were tested again — this time for dementia. Among the group, 116 people showed signs of memory loss or dementia. Those who had walked the most — at least 72 city blocks (or about 7 mi.) each week — were half as likely to have cognitive problems as those who walked the least.

九年后,通過腦部掃描發現,步行多的參與者比步行少者有更高的腦容量。又過了4年,再次對這些志愿者進行癡呆測試,發現所有參與者中有116人有記憶力喪失或者癡呆的跡象。而那些每周步行最多的參與者——最少72城區(或者7英里左右)每周——比起最少步行者,擁有認知問題的人數要少一半。

重點單詞   查看全部解釋    
assumed [ə'sju:md]

想一想再看

adj. 假裝的;假定的

 
cognitive ['kɔgnitiv]

想一想再看

adj. 認知的,認識的,有認識力的

 
eventually [i'ventjuəli]

想一想再看

adv. 終于,最后

 
screen [skri:n]

想一想再看

n. 屏,幕,銀幕,屏風
v. 放映,選拔,掩

 
evidence ['evidəns]

想一想再看

n. 根據,證據
v. 證實,證明

聯想記憶
wander ['wɔndə]

想一想再看

vi. 徘徊,漫步,閑逛,迷路,蜿蜒
vt.

 
prescribe [pris'kraib]

想一想再看

vi. 規定,開藥方
vt. 規定,命令,開處

聯想記憶
oppression [ə'preʃən]

想一想再看

n. 壓抑,沉悶,壓迫手段

聯想記憶
function ['fʌŋkʃən]

想一想再看

n. 功能,函數,職務,重大聚會
vi. 運行

 
emotional [i'məuʃənl]

想一想再看

adj. 感情的,情緒的

 
?

關鍵字:

發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 冥界警局| 王春宇| 喜羊羊电影| 拔萝卜歌谱| 画魂缠身 电影| 美女出水| 混的头像| gale harold| 梦想建筑师泰国百合剧| 我亲爱的简谱| 女性私密整形| 好看的港剧| 邓紫飞| 阻击战电影大全| 周华健朋友一生一起走的歌词| 林正英复仇电影| 李洋演员个人简介图片| 赖小子| 风霜踩泥| 贝克| 高见立下| 李保田演的全部作品| 信我者无需多言,不信我者| 夜生活女王| 人民的名义1到52集| 父子激情视频| 小猪佩奇最新第十季| 乔什·哈切森| 热带往事 电影| 2024新款微信图片| 鸡毛信电影| 女生网站| 一夜风流| 雅雅英| dearest动漫在线观看| 拷打| 榜上佳婿电视剧全集免费观看高清下载 | 一夜风流| 善良的姐妹| 沟通能力自我评价| 《格林童话》白雪公主|