9、愛(ài)上甲殼蟲(chóng)車(chē)。
Edward Smith, who lives with his current "girlfriend" – a white Volkswagen Beetle named Vanilla, insisted that he was not "sick" and had no desire to change his ways. Mr Smith, 57, first had sex with a car at the age of 15, and claims he has never been attracted to women or men. But his wandering eye has spread beyond cars to other vehicles. He says that his most intense sexual experience was "making love" to the helicopter from 1980s TV hit Airwolf. As well as Vanilla, he regularly spends time with his other vehicles – a 1973 Opal GT, named Cinnamon, and 1993 Ford Ranger Splash, named Ginger. Before Vanilla, he had a five-year relationship with Victoria, a 1969 VW Beetle he bought from a family of Jehovah's Witnesses.
美國(guó)華盛頓57歲的Edward Smith跟他的現(xiàn)任“女友”Vanilla住在一起,“她”是一輛白色的甲殼蟲(chóng)車(chē),他堅(jiān)稱(chēng)自己沒(méi)病也不打算改變自己的生活方式。在他15歲的時(shí)候,他第一次跟一輛車(chē)發(fā)生了關(guān)系,并聲稱(chēng)自己對(duì)人類(lèi)沒(méi)興趣。他不僅對(duì)汽車(chē)感性趣對(duì)其他交通工具也是性趣多多。他說(shuō)自己最激情的一次性經(jīng)驗(yàn)是跟一架上個(gè)世紀(jì)八十年代的直升機(jī),除了跟現(xiàn)任“女友”Vanilla在一起,他還跟其他交通工具保持關(guān)系,比如1973年產(chǎn)的大轎車(chē)Cinnamon、1993年的福特車(chē)Ginger,在跟Vanilla交往前,他從參加耶和華見(jiàn)證會(huì)的一家人那里買(mǎi)了輛1969年產(chǎn)的大眾甲殼蟲(chóng),并和它保持了五年戀愛(ài)關(guān)系。