Couples who get to know each other before being intimate have a better chance of having a lasting relationship, but in some cases even a casual flingcan lead to true love, according to a new research.
一項(xiàng)最新調(diào)查表明,在確定親密關(guān)系之前彼此互相了解的情侶感情更有可能長(zhǎng)久,但在某些情況下,一夜情也能帶來(lái)真愛。
Most of the 56 percent of 642 adults questioned in the study who said they had waited until they got serious before they had sex reported having a high quality relationship.
在接受調(diào)查的642名成年人中,56%的人稱他們?cè)趦扇舜_立戀愛關(guān)系后才發(fā)生性關(guān)系,這其中的大部分人稱自己的感情質(zhì)量較高。
The number was higher than for the 27 percent of people who had sex while dating casually and the 17 percent who were intimate while in a non-romantic relationship.
另外有27%的人稱他們?cè)诩s會(huì)期間就隨意發(fā)生了性關(guān)系,17%的人在發(fā)生關(guān)系時(shí)與對(duì)方還不是戀人關(guān)系,在這兩種情況下,報(bào)告感情質(zhì)量高的人的比例都不如前者高。