Researchers at The City University of New York found that having a brief sleep improved people's ability to remember things.
紐約城市大學的研究者們發現,小睡一覺能提高人的記憶力。
Volunteers were told to memorise pairs of words. When they were tested straight afterwards and six hours later, those who had been allowed a nap of up to one hour before the retest achieved 15 percent higher scores than the volunteers who had not been allowed to go to sleep.
研究人員讓參加調查的志愿者記住幾組單詞,并在分別記完之后和6小時后對他們進行測試。結果發現,那些在接受再次測試前小睡了1小時的人比未小睡的人得分高出15個百分點。