日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 名著小說 > 傲慢與偏見 > 正文

名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第3節

來源:可可英語 編輯:sunny ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

1.To this speech Bingley made no answer; but his sisters gave it their hearty assent, and indulged their mirth for some time at the expense of their dear friend's vulgar relations.

【難句解析】indulge的意思是“放縱自己于...”;at the expense of...意思是“以...為代價”;

【句子翻譯】彬格萊先生沒有理睬為句話;他的姐妹們卻聽得非常得意,于是越發放肆無忌地拿班納特小姐的微賤的親戚開玩笑,開了老半天。


2.With a renewal of tenderness, however, they repaired to her room on leaving the dining-parlour, and sat with her till summoned to coffee.

【難句解析】repair to意思是“往...,去...”;

【句子翻譯】不過她們一離開了飯廳,就重新做出百般溫柔體貼的樣子,來到吉英房間里,一直陪著她坐到喝咖啡的時候。

重點單詞   查看全部解釋    
indulge [in'dʌldʒ]

想一想再看

vt. 縱情于,放任,遷就
vi. 放縱自己于

聯想記憶
amuse [ə'mju:z]

想一想再看

v. 消遣,娛樂,使 ... 發笑

 
renewal [ri'nju:əl]

想一想再看

n. 更新,革新,復興,復活

 
agreeable [ə'gri:əbəl]

想一想再看

adj. 愉快的,和藹可親的,欣然同意的,一致的

聯想記憶
attorney [ə'tə:ni]

想一想再看

n. (辯護)律師

聯想記憶
grateful ['greitfəl]

想一想再看

adj. 感激的,感謝的

聯想記憶
lessen ['lesn]

想一想再看

v. 減少,變小,減輕

 
comfort ['kʌmfət]

想一想再看

n. 舒適,安逸,安慰,慰藉
vt. 安慰,使

聯想記憶
consideration [kənsidə'reiʃən]

想一想再看

n. 考慮,體貼,考慮因素,敬重,意見

 
assent [ə'sent]

想一想再看

n. 同意,贊成 vi. 贊成

聯想記憶
?

文章關鍵字:

發布評論我來說2句

    本節目其它精彩文章:
    查看更多>>
    • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第1節

      名著閱讀AT five o'clock the two ladies retired to dress, and at half past six Elizabeth was summoned to dinner. To the civil enquiries which then poured in, and amongst which she had the pleasure o

      2009-12-11 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第2節

      名著閱讀"Yes, and her petticoat; I hope you saw her petticoat, six inches deep in mud, I am absolutely certain; and the gown which had been let down to hide it not doing its office." “是呀,還有她

      2009-12-15 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第4節

      名著閱讀"Do you prefer reading to cards?" said he; "that is rather singular." “你寧可看書,不要玩牌嗎?”他說。“這真是少有。”"Miss Eliza Bennet," said Miss Bingley, "despises cards. She is

      2009-12-21 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第5節

      名著閱讀"But I would really advise you to make your purchase in that neighbourhood, and take Pemberley for a kind of model. There is not a finer county in England than Derbyshire." “可是我還要竭力

      2009-12-23 編輯:sunny 標簽:

    • 名著精讀《傲慢與偏見》第八章 第6節

      名著閱讀"Nor I, I am sure," said Miss Bingley. “我也的確不敢說大話,”彬格萊小姐說。"Then," observed Elizabeth, "you must comprehend a great deal in your idea of an accomplished women." 伊麗莎

      2009-12-28 編輯:sunny 標簽:

    • << 返回雙語閱讀首頁

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 5年级下册字谜| 四个月宝宝几斤才达标| 6套电影频道节目表| www.douyin.com| 根深蒂固韩国电影| 都市频道节目表今天| 黄姓的研究报告| 裸体杂技dvd| 杨东波| 矢部享佑| 艳妇乳肉豪妇荡乳ⅹxxo电影| 横冲直撞好莱坞| 珍爱如血泰剧全集在线观看| 离别的车站简谱| 性视频网站在线| 姐妹头像| 意大利a级情欲片女人城| 云上的宝石| 《电业安全工作规程》电力线路| 电影 英雄| 体现汉字的歇后语| 电车男| 小猪佩奇免费版中文第三季| 大雄的恐龙| 欧卡2mod| 疯狂72小时演员表| 雾里简谱| 滨美枝| 宙斯的12个儿子都是谁| 詹姆斯怀特| 情况不妙| 电影事物的秘密| 小头儿子大头爸爸| 邓布利多之谜电影| 抖音网页抖音| cctv五+频道在线直播节目单| 地理填充图册| 适度水解奶粉有哪些| 张振铎| 啊摇篮电影| 恶行之外电影完整播放|