【中英文對照】
Nobody listens to you in the office or at home? A little potted friend will be there for you, always nodding to you with encouragement.
在辦公室或家中無人聽你傾訴嗎?有位盆栽小友會在此陪伴你,它總是頻頻點頭,給你鼓勵。
The Pekoppa toy, which looks like a small plant just starting to sprout from a pot, flutters its two leaves or bends its stem as if it is reacting to someone who is speaking nearby.
這款名為Pekoppa的小玩具看上去像是一株剛剛從盆中冒出新芽的植物,輕輕搖擺著它的兩片嫩葉,或是彎彎莖干,仿佛在向身邊說話的人做出回應。
Japan's Sega Toys Co. Ltd. has already sold 50,000 of the toys over three months since it was launched in Japan in late September, company spokeswoman Minako Sakanoue said.
日本世嘉玩具有限公司發言人坂上美奈子稱,這款玩具自從在日本上市以來,三個月內已經售出五萬件。
The toy can serve as "a communication tool" for the young and old, she said.
她說,該玩具可謂老少咸宜的“溝通工具”。