【語法和詞組】
1. More than a third of women deliberately buy clothes which are too small for them because they are determined to slim down enough to fit into them one day, it found.
調(diào)查發(fā)現(xiàn),超過三分之一的女性故意購買穿不下的瘦小衣服,因?yàn)樗齻兿露Q心減肥到能穿下去為止。
slim down表示“消瘦”,例如:
She tries to get fit and slim down.
她努力使身體健康體形苗條。
slim down還有“裁員,削減”的意思,例如:
The Marine Corps began to slim down under budget restrictions.
由于預(yù)算的限制,海軍陸戰(zhàn)隊(duì)開始裁員。
You have to slim down your holiday plans since costs have risen so much.
既然費(fèi)用上漲得這么厲害,你們必須削減假日計(jì)劃安排。
2. The research found that on average these women confessed to buying three under-size items of clothing each.
調(diào)查發(fā)現(xiàn),這些女性平均每人承認(rèn)購買過三套尺寸過小的衣服。
confess to 表示“承認(rèn),坦白”,例如:
I confess to some suspicion of your honesty.
我承認(rèn)對你的誠實(shí)有所懷疑。
還可以表示“ 〈宗〉向……懺悔”,例如:
He confessed to the priest before he died.
他臨終前向神父懺悔。
3. If slipping into a little black dress or a smaller jean size is something someone finds motivating
如果對有些人而言,能夠穿下小號黑色禮服或者小號牛仔褲可以激勵(lì)自己減肥的話
slip into 表示“ (使)滑進(jìn),塞進(jìn);(使)滑行撞上(某物) ”,例如:
The car turned on the wet road and slipped into the fence.
汽車在那條泥濘的道路上打滑, 接著撞上了柵欄。
How can you slip me into the concert without a ticket?
沒有票你怎么帶我混進(jìn)音樂會上去聽音樂?
4. Taking control of weight loss is all about setting realistic goals and then taking action to achieve them
控制體重就要制定現(xiàn)實(shí)可行的目標(biāo),并付諸行動。
take control of 表示“控制”,例如:
Take control of the situation instead of feeling overwhelmed or powerless.
控制局勢,而不應(yīng)被它左右或束手無策。