日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 雙語閱讀 > 故事小說 > 安徒生童話 > 正文

安徒生童話:A Rose from Homer's Grave

來源:本站原創(chuàng) 編輯:echo ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet

A ROSE FROM HOMER'S GRAVE

by Hans Christian Andersen

ALL the songs of the east speak of the love of the nightingale for the rose in the silent starlight night. The winged songster serenades the fragrant flowers.

Not far from Smyrna, where the merchant drives his loaded camels, proudly arching their long necks as they journey beneath the lofty pines over holy ground, I saw a hedge of roses. The turtle-dove flew among the branches of the tall trees, and as the sunbeams fell upon her wings, they glistened as if they were mother-of-pearl. On the rose-bush GREw a flower, more beautiful than them all, and to her the nightingale sung of his woes; but the rose remained silent, not even a dewdrop lay like a tear of sympathy on her leaves. At last she bowed her head over a heap of stones, and said, "Here rests the greatest singer in the world; over his tomb will I spread my fragrance, and on it I will let my leaves fall when the storm scatters them. He who sung of Troy became earth, and from that earth I have sprung. I, a rose from the grave of Homer, am too lofty to bloom for a nightingale." Then the nightingale sung himself to death. A camel-driver came by, with his loaded camels and his black slaves; his little son found the dead bird, and buried the lovely songster in the grave of the great Homer, while the rose trembled in the wind.

The evening came, and the rose wrapped her leaves more closely round her, and dreamed: and this was her dream.

It was a fair sunshiny day; a crowd of strangers drew near who had undertaken a pilgrimage to the grave of Homer. Among the strangers was a minstrel from the north, the home of the clouds and the brilliant lights of the aurora borealis. He plucked the rose and placed it in a book, and carried it away into a distant part of the world, his fatherland. The rose faded with grief, and lay between the leaves of the book, which he opened in his own home, saying, "Here is a rose from the grave of Homer."

Then the flower awoke from her dream, and trembled in the wind. A drop of dew fell from the leaves upon the singer's grave. The sun rose, and the flower bloomed more beautiful than ever. The day was hot, and she was still in her own warm Asia. Then footsteps approached, strangers, such as the rose had seen in her dream, came by, and among them was a poet from the north; he plucked the rose, pressed a kiss upon her fresh mouth, and carried her away to the home of the clouds and the northern lights. Like a mummy, the flower now rests in his "Iliad," and, as in her dream, she hears him say, as he opens the book, "Here is a rose from the grave of Homer."

THE END

重點單詞   查看全部解釋    
merchant ['mə:tʃənt]

想一想再看

n. 商人,店主,專家
adj. 商業(yè)的

 
fragrance ['freigrəns]

想一想再看

n. 香味

 
brilliant ['briljənt]

想一想再看

adj. 卓越的,光輝的,燦爛的
n. 寶石

聯想記憶
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,贊同,慰問

聯想記憶
hedge [hedʒ]

想一想再看

n. 樹籬,籬笆,障礙,防護物,套期保值,推諉

聯想記憶
grief [gri:f]

想一想再看

n. 悲痛,憂傷

 
fell [fel]

想一想再看

動詞fall的過去式
n. 獸皮
v

聯想記憶
spread [spred]

想一想再看

v. 伸展,展開,傳播,散布,鋪開,涂撒
n.

 
fragrant ['freigrənt]

想一想再看

adj. 芬香的,馥郁的

聯想記憶
pilgrimage ['pilgrimidʒ]

想一想再看

n. 朝圣之旅,人生歷程 vi. 朝圣

聯想記憶
?

關鍵字: 閱讀

發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 福禄寿| 爆操处女| 失落的星球| cctv神断狄仁杰第四部免费观看| 何玲| 《保姆妈妈》电视剧| 寡妇4做爰电影| 黄视频在线播放| bustybuffy| 非常外父| 卢靖姗老公是谁| ?1,| 甲铁城的卡巴内利| 欲望旅馆| 来月经可以喝奶茶吗| 寄宿生韩国电影| 乱世危情电视剧演员表| 少年智力开发报| 烟草二维码识别扫描器| 宁死不屈电影免费观看| 简单的应急预案怎么写| 影库| 性感美女mm| 外国小哥街头索吻狂魔| 女同性视频| 小米汽车标志图片| 托比·瑞格波| free hd xxxx moms movie777| 疯狂试爱四| 钱月笙| 邵雨琪| 朱莉娅·奥蒙德| 18岁在线观看| 陈宝莲徐锦江夜半2普通话| 偷偷藏不住演员表| 探究事物的本质的读后感想| 三夫人电影| 彭丹三级裸奶视频| 树屋上的童真| 欧美变态挠痒痒视频∨k| 啊摇篮电影|