Cornelis. Meet my son and heir.
科內利斯 見見我兒子兼繼承人
Congratulations.
祝賀你
So you and your wife didn't waste much time.
你們夫妻真是彈無虛發(fā)
I hear your wife's been wasting yours.
我聽說你妻子費了你好些子彈
Well, not for lack of trying.
不是因為子彈不夠
That orphan girl, send her back then.
是因為那個女孤兒 那就送她回去
You've tried enough.
反正你已經(jīng)試夠了
I'll give her six months.
我給了她六個月
It's best if I give her up after that.
我最好還是放棄她
Which reminds me, that woman in Utrecht, she keeps asking about you.
這讓我想起了烏得勒支的那個女人 她一直問起你
She does? What does she say?
是嗎?她說什么?
Ha. She wants to know when you'll be back.
她想知道你什么時候回來
Just a touch of bright plumage in the detail.
只需一抹明亮的羽毛裝飾細節(jié)
A woman who's been married three years needs to keep herself... interesting.
婚后三年的女人想讓自己保持…有吸引力
Or life will become dulled.
否則生活無趣
Do you know who she is? Of course.
你知道她是誰嗎? 知道
She's Danaë being made love to by Zeus.
她是戴娜 被宙斯愛著
That's Antonia Hocken, the tinsmith's wife.
那出自錫匠的妻子 安東尼婭·霍肯
She could tell you a thing or two about him with the brush.
她是神筆馬良
Really? Is that true?
真的?是真的嗎?
And as for your dress, it'll be ready in a week.
至于你的禮服 一周后可取
Thank you, Mrs. Overvalt.
謝謝你 奧瓦特小姐