日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人之人物系列 > 正文

經濟學人:切爾迪好村長拉斯洛·波格丹(4)

編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Outside the village, he had enemies. He wanted to see Gypsies integrated and living like other Hungarians, for he was proud of being Hungarian too; he dreamed of dark faces in advertisements, his food in national stores, colour-blind political parties and the money that was spent on self-serving, wasteful Roma minority councils spent, instead, on greenhouses. This didn’t suit those who still wanted to be victims. Others felt that his constant reminders of bad Gypsy ways simply fed the stereotype: he was a self-hater, racist to his own skin.

在村子外面,他有敵人。博格丹想看到吉普賽人融入進去,像其他匈牙利人一樣生活,因為他也為自己是匈牙利人而自豪;他向往著廣告上出現黑人臉龐,他的食品出現在國家商店里,政黨不分膚色和把花在自私浪費的羅姆少數民族議會上的錢,都花在溫室上。這不合那些仍然想要成為受害者的心意。其他人感覺,他不斷地提醒著不好的吉普賽行為,這只會增強這種刻板印象:他恨自己,是一個針對自己膚色的種族主義者。
One way and another, he had learned to watch his back when he crossed the road. Some thought he might make a good Roma leader on the national stage. But he did not want that label. He cared about other minorities too, even inviting migrants—who were hated more than Gypsies now—to come to Cserdi in 2017. Besides, he had no interest in being a “celebrity bastard”. He disliked talking about himself. He was just a semi-literate “scattered soul” who was trying to make his mark on the world, and was doing it in Cserdi. There, his ambitions were still growing. The “Romburgers” the villagers were making for local restaurants were taking off nicely.
不管怎樣,博格丹已經知道在穿過馬路時要注意自己的身后。有些人認為,在國家舞臺上,他可能會成為一個好的羅姆人領導者。但是他并不想要那個標簽。他也關心其他少數民族,甚至在2017年邀請移民-他們比吉普賽人更遭人憎恨-來到切爾迪。而且,博格丹沒興趣成為一個“混蛋名人”。他不喜歡談論他自己。博格丹只是一個半文盲的“疏散的靈魂”,試著在這個世界上留下他的印記,地點就是在切爾迪。在那里,他的雄心還在增長。村民們為當地餐廳制作的“羅姆漢堡”賣的很好。

切爾迪好村長拉斯洛·波格丹(4).png

He was going to produce a range of Gypsy stews in the new processing plant, built with state and EU funds and almost finished. But it was there, on July 14th, that he hanged himself. He had given no hint of this before. Or perhaps only one: he had admitted that he cried every day, not because he was afraid, but because he felt powerless to do all that had to be done. In a well-known Hungarian story, two Gypsies were haggling over the price of a horse. As they argued, the horse galloped fast towards a brick wall. “Your horse is blind!” complained the would-be buyer. “Not blind,” said the seller. “Brave.”

他打算在新加工廠生產一系列吉普賽人燉菜,該加工廠是由國家和歐盟資助建造的,幾乎完工。但就在那里,7月14日,他上吊自殺了。他以前沒有出現要自殺的征兆。也許只有一點:他承認他每天都哭,不是因為害怕,而是因為他感到無力完成所有必須完成的事情。在一個著名的匈牙利故事中,兩個吉普賽人正在為一匹馬討價還價。就在他們爭論的時候,那匹馬飛快地朝一堵磚墻跑去?!澳愕鸟R瞎了!”這位潛在的買家抱怨道?!安皇窍梗辟u主說?!笆怯赂摇薄?/p>

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
hint [hint]

想一想再看

n. 暗示
v. 暗示,示意

 
expand [iks'pænd]

想一想再看

v. 增加,詳述,擴展,使 ... 膨脹,
v

聯想記憶
produce [prə'dju:s]

想一想再看

n. 產品,農作物
vt. 生產,提出,引起,

聯想記憶
stereotype ['steriətaip]

想一想再看

n. 鉛版,陳腔濫調,老一套
vt. 使用鉛版

 
describe [dis'kraib]

想一想再看

vt. 描述,畫(尤指幾何圖形),說成

聯想記憶
range [reindʒ]

想一想再看

n. 范圍,行列,射程,山脈,一系列
v. 排

 
celebrity [si'lebriti]

想一想再看

n. 名人,名譽,社會名流

聯想記憶
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,計劃,陰謀
v. 計畫,設計,體系

聯想記憶
constant ['kɔnstənt]

想一想再看

adj. 經常的,不變的
n. 常數,恒量

聯想記憶
minority [mai'nɔ:riti]

想一想再看

n. 少數,少數民族,未成年

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 卡特琳娜·格兰厄姆| 历史转折中的| 九龙城寨在线观看| 法政先锋2| 宋学士濂文言文翻译| 真实游戏在线| 红灯区无删减| 出彩中国人第三季 综艺| 恋爱症候群| 地球的宇宙环境教学反思| 天上人间电影| 宝宝满月酒微信邀请函| 绿门背后| 动漫秀场| 二胡独奏我的祖国| 香港之夜免费观看| 罗马之春| 《白蛇传说》| 雀鬼| 丧尸童子军| 爱在一起麻辣烫| 尸家重地演员表| sarah brightman| 最火图片| 加藤なお| 新老澳门资料| 电影频道直播| 柯哀分析文| 美女mm| 散文诗二首批注| 误判电影什么时候上映| 《千年僵尸王》电影| 名剑 电影| 游泳池play高h| 第一次约会电影| 欧美一级毛片免费视频| 极寒之城在线观看高清完整| 美女主播跳舞舞蹈视频| 姐妹在线观看| 爱四| 小涛讲电影|