日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁(yè) > 英語(yǔ)聽(tīng)力 > 國(guó)外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人商業(yè)系列 > 正文

經(jīng)濟(jì)學(xué)人:航空公司與氣候(1)

編輯:Melody ?  可可英語(yǔ)APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進(jìn)行跟讀打分訓(xùn)練

Business

商業(yè)版塊
Airlines and the climate
航空公司與氣候
Setting a new CORSIA
設(shè)立新的《國(guó)際航空碳抵消和減排計(jì)劃》
A carbon-intensive industry defangs an already mostly toothless offset scheme
碳密集型產(chǎn)業(yè)摧毀了基本上已經(jīng)失效的碳抵消計(jì)劃
“The worst year in the history of aviation” is how the International Air Transport Association (IATA) describes 2020. The global airline-industry body expects carriers’ revenues to fall by half and debt to swell by $120bn to $550bn. To cut costs airlines have grounded planes and put staff on unpaid leave.
國(guó)際航空運(yùn)輸協(xié)會(huì)(IATA)將2020年描述為“航空史上最糟糕的一年”。這家全球航空業(yè)機(jī)構(gòu)預(yù)計(jì),航空公司的收入將會(huì)減半,債務(wù)將增加1200億美元,達(dá)到5500億美元。為了削減成本,航空公司使飛機(jī)停飛,并讓員工無(wú)薪休假。

full_2685.png

Another slashed expense is that of climate action. Aviation emits 3% of manmade carbon dioxide. That share could rise to 5-9% by 2050, according to the International Energy Agency, a forecaster. To curb these emissions, in 2013 the European Union tried to add international aviation to its emissions-trading programme, including flights connecting EU airports to those outside the bloc. The industry cried foul. In a compromise the International Civil Aviation Organisation (ICAO), an agency of the UN, devised the Carbon Offsetting and Reduction Scheme for International Aviation. CORSIA, as it is known for short, is due to start next year. It compels airlines to buy offsets for any additional CO2 produced by international flights above a baseline.

另一項(xiàng)削減開(kāi)支的措施與氣候行動(dòng)相關(guān)。航空業(yè)二氧化碳排放量占人類(lèi)制造的二氧化碳排放量的3%。據(jù)國(guó)際能源署預(yù)測(cè),到2050年,這一比例可能增至5-9%。為了減排,2013年,歐盟試圖將國(guó)際航空業(yè)納入其碳排放交易計(jì)劃,包括來(lái)往于歐盟機(jī)場(chǎng)內(nèi)外的航班。航空業(yè)為此叫苦不迭。聯(lián)合國(guó)下屬的國(guó)際民用航空組織(ICAO)作出妥協(xié),設(shè)計(jì)了《國(guó)際航空碳抵消和減排計(jì)劃》。《國(guó)際航空碳抵消和減排計(jì)劃》,簡(jiǎn)稱CORSIA,將于明年生效。這項(xiàng)計(jì)劃迫使航空公司對(duì)于超過(guò)基準(zhǔn)的國(guó)際航班產(chǎn)生的任何額外的二氧化碳進(jìn)行購(gòu)買(mǎi)抵消。
That baseline has become hotly contested. It was originally set at the industry’s average emissions for 2019 and 2020. Now emissions are forecast to fall by 37% this year, which would mean a lower baseline— and so, in time, higher offsetting costs. So IATA proposed using just emissions from just 2019 instead. On June 30th icao’s 36- member council agreed, at least for COASIA’s first three years.
碳排放基準(zhǔn)線飽受爭(zhēng)議。最初將2019年和2020年的航空業(yè)平均排放量設(shè)定為基準(zhǔn)。目前預(yù)計(jì)今年的碳排放量將減少37%,這意味著更低的基準(zhǔn)值以及更高的碳抵消開(kāi)支。因此,國(guó)際航協(xié)建議只使用2019年的排放量作為基準(zhǔn)。6月30日,由36個(gè)成員國(guó)組成的國(guó)際民航組織理事會(huì)同意,至少在《國(guó)際航空碳抵消和減排計(jì)劃》實(shí)施的前三年應(yīng)用這一基準(zhǔn)。
Environmental groups are up in arms. The scheme already lacked bite, since it is voluntary until 2027 and does not include domestic flights, about a third of the industry’s emissions. Countries representing three-quarters of aviation’s carbon footprint have signed up but flights between those which have opted in and those which have not are excluded. Dan Rutherford of the International Council on Clean Transportation, an NGO, calculates that on prepandemic trends the original plan would have covered only 9% of aviation emissions from 2021 to 2035 (when the scheme is scheduled to end).
然而,環(huán)保組織對(duì)此表示強(qiáng)烈不滿。這項(xiàng)計(jì)劃本身缺乏說(shuō)服力,因?yàn)樵?027年之前,這項(xiàng)計(jì)劃是自愿性質(zhì)的,而且計(jì)劃內(nèi)不包括國(guó)內(nèi)航班,而國(guó)內(nèi)航班的碳排放量大約占航空業(yè)的三分之一。產(chǎn)生航空業(yè)碳足跡四分之三的國(guó)家已經(jīng)簽署了協(xié)議,但往返選擇加入的國(guó)家和尚未加入的國(guó)家之間的航班則被排除在外。非政府組織國(guó)際潔凈運(yùn)輸理事會(huì)的丹·盧瑟福計(jì)算出,按照疫情前的趨勢(shì),在2021年至2035年(計(jì)劃結(jié)束)期間,原計(jì)劃只覆蓋航空排放量的9%。

譯文由可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使用,未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
offset ['ɔ:fset]

想一想再看

n. 抵銷(xiāo),支派,平版印刷,彎管,[計(jì)]偏移量

 
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預(yù)測(cè),預(yù)報(bào)
v. 預(yù)測(cè)

聯(lián)想記憶
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,計(jì)劃,陰謀
v. 計(jì)畫(huà),設(shè)計(jì),體系

聯(lián)想記憶
grounded ['graundid]

想一想再看

adj. [物]接地的;有基礎(chǔ)的 v. 停(ground

 
transportation [.trænspə'teiʃən]

想一想再看

n. 運(yùn)輸,運(yùn)輸系統(tǒng),運(yùn)輸工具

聯(lián)想記憶
transport [træns'pɔ:t]

想一想再看

n. 運(yùn)輸、運(yùn)輸工具;(常用復(fù)數(shù))強(qiáng)烈的情緒(狂喜或狂怒

聯(lián)想記憶
additional [ə'diʃənl]

想一想再看

adj. 附加的,另外的

 
association [ə.səusi'eiʃən]

想一想再看

n. 聯(lián)合,結(jié)合,交往,協(xié)會(huì),社團(tuán),聯(lián)想

聯(lián)想記憶
original [ə'ridʒənl]

想一想再看

adj. 最初的,原始的,有獨(dú)創(chuàng)性的,原版的

聯(lián)想記憶
curb [kə:b]

想一想再看

n. 抑制,勒馬繩,邊石,路緣
vt. 抑制,

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評(píng)論我來(lái)說(shuō)2句

    最新文章

    可可英語(yǔ)官方微信(微信號(hào):ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語(yǔ)學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 各各他的路赞美诗歌| 在线免费电影观看| 演员李崇霄的个人资料| 韩漫画未删减男同| 寄宿生韩国电影| 直播斯诺克直播间| 女人 电影| 《满意度》电影免费观看| www.56.com| 就爱小姐姐| 梁以辰| 卖房子的女人的逆袭| 女子监狱第五季| 豪血寺一族2出招表| 韩宝仪个人简历| 故宫博物院思维导图| 格伦鲍威尔| 爱的重生| 哥谭演员表| 俩组词拼音| 房东小姐| 小学毕业老师解散班级群寄语| 黄飞鸿电影全集| 花落花开电影| 定型枕什么时候能给宝宝用| 年轻的丈夫| 红灯停绿灯行电影观看| 深流 电视剧| 生男生女清宫图| 电视剧《绿萝花》| 春ppt| 日不落酒店 电影| free teen| 《承欢记》电视剧| 涂口红的正确方法视频| 亚洲1区| 李英恩| 工作细胞 2018| 天机太阴在命宫| 浙江卫视节目表电视猫| 在水一方电影剧情简介|