Lady Glencora is only one of dozens of unforgettable characters, who are every bit as boldly drawn as Dickens’s, and more plausible. Obadiah Slope is an oleaginous young clergyman who divides his energies between ingratiating himself with the powerful and laying down the moral law to everyone else. Mrs Proudie is a clerical wife consumed by ambition—and by disappointment with her husband. Nathaniel Hawthorne described Trollope’s world as “just as real as if some giant had hewn a great lump out of the earth and put it under a glass case, with all its inhabitants going about their daily business and not suspecting that they were made a show of”.
格倫科拉女士只是眾多令人難忘的人物中的一個,這些人物的刻畫和狄更斯的一樣大膽,而且更加可信。奧巴底亞·斯洛普是一個油腔滑調的年輕牧師,他把自己的精力分配在討好權貴和向其他人制定道德律法之間。普勞迪夫人是一個牧師的妻子,她的內心被野心和對丈夫的失望占據。納撒尼爾·霍桑將特羅洛普的世界描述為“就像某個巨人從地球上挖出一個大塊兒,然后把它放在一個玻璃盒子里,所有的居民都在忙著自己的日常事務,卻不知道自己是在作秀”。
Part of the appeal lies in Trollope’s ability to summon up a vanished society of vicarage tea parties, where clerical careers are decided, and country-house shooting weekends, where the fate of the nation may hang in the balance. But part also lies in Trollope’s knack for choosing subjects that echo powerfully today. “The Way We Live Now” (1875) is as much a portrait of the last few decades as it is of the high Victorian age, and every bit as addictive as HBO’s hit series “Succession”.
特羅洛普的部分吸引力在于,她能夠喚起一個已經消失的社會,那里的牧師茶話會決定著牧師們的職業生涯,鄉村別墅的周末槍擊則決定著這個國家的命運。但部分原因還在于特羅洛普在選擇今天能產生強烈反響的題材方面的技巧。《我們現在的生活方式》(The Way We Live Now, 1875年出版)既是對過去幾十年的寫照,也是對維多利亞時代鼎盛時期的寫照,每一點都像HBO的熱播劇《繼承權》(Succession)一樣令人上癮。
The novel’s anti-hero, Augustus Melmotte, is one of the great portraits of the businessman as ogre—a “horrid, big, rich scoundrel”, “a bloated swindler” and “vile city ruffian” who bears an uncanny resemblance to the late Robert Maxwell (and to living figures who had best not be named for legal reasons). Despite his foreign birth and mysterious past, Melmotte forces his way into British society by playing on the greed of bigwigs who despise him yet compete for his favours. He buys his way into the House of Commons; he floats a railway company that is ostensibly designed to build a line between Mexico and America but is really a paper scheme for selling shares. The Ponzi scam eventually collapses, exposing Britain’s great commercial empire for a greed-fuelled racket and its high society as a hypocritical sham.
小說的反英雄奧古斯都·梅爾莫特是對商人食人魔的最好描述之一——“可怕的、高大的、富有的惡棍”、“膨脹的騙子”和“卑鄙的城市惡棍”,他與已故的羅伯特·麥克斯韋爾有著驚人的相似之處(由于法律原因,最好不要點名活著的人)。盡管他出生在外國,有著神秘的過去,但梅爾莫特利用那些鄙視他的權貴們的貪婪,強行進入英國社會,這些權貴們為了得到他的青睞而相互競爭。他花錢進入下議院;他讓一家鐵路公司上市,該公司表面上是為了在墨西哥和美國之間修建一條鐵路,但實際上是一個出售股票的紙面計劃。龐氏騙局最終瓦解,暴露出英國龐大的商業帝國是一個貪婪滋生的騙局,其上流社會是一個虛偽的騙局。
“The Way We Live Now” is an excellent place to begin an affair with Trollope. It is relatively short by his standards and exquisitely executed. If you don’t like it, Trollope’s world is not for you. If you do, another 46 novels await you.
《我們現在的生活方式》是開始與特羅洛普交往的絕佳之地。按照他的標準,這本書相對較短,而且執行得很精巧。如果你不喜歡,那么特羅洛普的世界不適合你。如果你喜歡,還有46本小說等著你。
譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。