日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人之人物系列 > 正文

經濟學人:了不起的黑人女作家托尼·莫里森(1)

編輯:hoy ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In her magnificence

了不起的托尼·莫里森
Toni Morrison, writer, died on August 5th, aged 88
作家托尼·莫里森于8月5日去世,享年88歲。
She did not look away. When Toni Morrison's clear imagining gaze met uncomfortable things, she faced them down. A poisoned dog jerking round the yard like a toy. Human placenta in a field. The transparent underskin of a bobcat gutted on a kitchen table. The greyish panties, still round her ankles, of an 11-year-old girl raped by her father as she washed the dishes. Especially she did not look away from the images of slavery she had been slowly, painfully dragged towards by the time she wrote "Beloved", in 1987.
她不會把目光移開。當托尼·莫里森的清澈的充滿想象力的目光看到令人不舒服的東西時,她會面對它們。在院子里轉來轉去的一只中毒的狗像玩具一樣。田野中人的胎盤。放在廚房桌子上被破壞的山貓的透明的皮膚。一名11歲的女孩在洗碗時被父親強奸,她的灰色內褲還繞著腳踝。尤其是1987年托尼寫《寵兒》的時候,她沒有將她的目光從自己被慢慢地、痛苦地拖向的奴隸的形象上移開。

了不起的黑人女作家托尼·莫里森(1).png

A man hanged in a sycamore tree, known by his shirt, but with head and feet missing. A red ribbon, fished from the river, with a curl of wet woolly hair attached to it and, to that, its bit of scalp. A fugitive slave crunching the breast bone of a dove before its heart had stopped beating. The wildness that shot up in a man's eye when his lips were yanked back to take the bit. Sethe, her heroine in "Beloved", serenely continuing to hold on her baby's face after she had cut its throat to save it from a slave's life.

一名男子被吊死在一棵美國梧桐樹上,從他的襯衫就可以看出,但是他的頭和腳都不見了。一個從河里釣出來的紅絲帶,上面有一綹濕漉漉的毛茸茸的頭發,還有一點頭皮。一個逃亡的奴隸在鴿子的心臟停止跳動之前嘎吱嘎吱地啃著它的胸骨。當這個男人的嘴唇被拉回去咬一口時,涌上他的眼睛的野性?!秾檭骸分械哪兄鹘侨z,她割斷了自己的嬰兒的喉嚨,把他從奴隸的生命中救了出來,然后平靜地繼續捧著孩子的臉。
Because these scenes sometimes brushed against beauty—the sycamores tall and soughing, the dove eaten under flowering plum trees—and because her novels won prizes, notably the Nobel in 1993, critics tended to call them lyrical and poetic. Nothing made her madder. Lyricism meant that literary language was getting in the way. It had to be stripped down, freed up, opened up and teased to get the writerly-ness out. First drafts of her word-work, in number-two pencil on yellow legal pads, then went through as many as 13 revisions on the word-processor.
因為這些場景有時會與美擦肩而過-颯颯風吹的高大的梧桐樹,在開花的李子樹下被吃的鴿子-因為她的小說得了獎,尤其是1993年的著名的諾貝爾獎,評論家們傾向于稱其為抒情的和詩意的描述。沒有什么使她更加生氣了。抒情風格意味著文學語言的介入。它必須被剝離,被釋放,被打開,被戲弄,以獲得可寫性。她的文字作品的初稿是用二號鉛筆寫在黃色的便箋簿上,然后在文字處理器上經過了多達13次的修改。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
legal ['li:gəl]

想一想再看

adj. 法律的,合法的,法定的

聯想記憶
literary ['litərəri]

想一想再看

adj. 文學的

聯想記憶
tend [tend]

想一想再看

v. 趨向,易于,照料,護理

 
kitchen ['kitʃin]

想一想再看

n. 廚房,(全套)炊具,灶間

 
curl [kə:l]

想一想再看

n. 卷曲,卷發,年輪,漩渦,[足]曲線球
v

 
stripped [stript]

想一想再看

adj. 剝去的 v. 剝奪(strip的過去分詞形式)

 
transparent [træns'perənt]

想一想再看

adj. 透明的,明顯的,清晰的

聯想記憶
uncomfortable [ʌn'kʌmftəbl]

想一想再看

adj. 不舒服的,不自在的

 
heroine ['herəuin]

想一想再看

n. 女英雄,女主角

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 自拍在线播放| 视频三级| 十里承欢电影版免费播放| 母亲とが话しています免费| 智乐星中考| 影子人| 电影《迷雾》完整版免费播放高清| 魔影| 张紫妍未删减版视频| 昵称大全2024最新版| 秀人网 官网门户免费| 电影喜剧明星演员表| 封顶仪式| 孙兴电影| 人民日报评墨茶| 保镖电影大全免费| 失落之城电影| 循环小数除法50道| 爱奴 电影| 电视剧杀狼花| 密探| 男士专用山水画图片| 口舌 — 视频 | vk| 孕妇直播肚子疼揉肚子| 哥哥啊啊啊| 女用春情药什么好| 乱世危情电视剧演员表| 红楼梦别传| 许慧强| 维京人电影| 戴氏家族目前最大官| 黑丝高跟鞋美女| 欧美视频亚洲视频| 床上视频网站| 色域在线| 新版731部队电影免费| 接吻教学视频| 女人战争之肮脏的交易| 埃尔加他狼| 我的电影在线观看| 饥渴寡妇偷汉子视频|