日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人商業系列 > 正文

經濟學人:熊彼特企業管理專欄--外賣經濟學(3)

編輯:Magi ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The only mouthwatering aspect of the delivery business is its potential size. According to Bernstein, a brokerage, almost a third of the global restaurant industry is made up of home delivery, takeaway and drive-throughs, which could be worth $1trn by 2023. In 2018 delivery amounted to $161bn, leaving plenty of room for online firms to expand; the seven largest increased revenues by an average of 58%. Their businesses support the trend of 20- and 30- somethings to live alone or in shared accommodation, with less time and inclination to cook. In China, by far the biggest market for food delivery, one-third of people told a survey that they would be prepared to rent a flat without a kitchen because of the convenience of delivery. Delivery also fits neatly with the gig-economy zeitgeist, alongside ride-hailing firms such as Uber, Lyft and China’s Didi.

外賣業唯一令人垂涎的方面是其潛在的規模。據經紀公司伯恩斯坦稱,全球餐飲業近三分之一由送貨上門、外賣和免下車服務組成,到2023年,這些服務的價值可能達到1萬億美元。2018年,快遞總額達到1610億美元,為在線公司留下了大量擴張空間;最大的7家公司的收入平均增長58%。這類企業支持了20多歲和30多歲的年輕人獨居或合住的趨勢,這些年輕人沒有那么多時間和意愿做飯。在中國這個迄今為止最大的外賣市場,三分之一的人在接受調查時表示,由于外賣方便,他們愿意租一套沒有廚房的公寓。與Uber、Lyft和中國滴滴等叫車公司一樣,快遞也完全符合零工經濟的時代精神。

Uber Eats.jpg

Yet as with ride-hailing, it is by no means clear if anyone can make money by delivering meals. In fact, the economics may be even worse. Co-ordination is more complicated. Meal-delivery firms must handle dishes that take different amounts of time to cook, while restaurants cope with orders from in-house customers. Most important, bookings must be split three ways: between delivery firms, restaurants and riders, rather than just between the ride-hailing firms and their drivers. The restaurants in particular are restive, not least because food is already a low-margin business. The most popular brands like McDonald’s and Starbucks wield the power to squeeze the delivery startups in exchange for access to millions of customers. Uber admits that Uber Eats may be forced to lower service fees for big restaurant chains.

然而,與叫車服務一樣,目前還不清楚是否有人能通過送餐賺錢。事實上,經濟狀況可能更糟。協調則更為復雜。外賣公司必須處理不同烹飪時間的菜肴,而餐廳則要處理來自內部顧客的訂單。最重要的是,預訂必須分成三部分:快遞公司、餐廳和騎手,而不僅僅是叫車公司和司機之間的預訂。餐館尤其不安,特別因為食品已經是一個低利潤率的行業。麥當勞和星巴克等最受歡迎的品牌利用權力擠壓初創送餐企業,以換取數以百萬計的客戶。Uber承認,Uber Eats可能會被迫降低大型連鎖餐廳的服務費。

譯文由可可原創,僅供學習交流使用,未經許可請勿轉載。

重點單詞   查看全部解釋    
squeeze [skwi:z]

想一想再看

v. 壓榨,擠壓,塞進
n. 壓榨,勒索,榨取

 
scheme [ski:m]

想一想再看

n. 方案,計劃,陰謀
v. 計畫,設計,體系

聯想記憶
handle ['hændl]

想一想再看

n. 柄,把手
v. 買賣,處理,操作,駕馭

聯想記憶
exchange [iks'tʃeindʒ]

想一想再看

n. 交換,兌換,交易所
v. 交換,兌換,交

 
convenience [kən'vi:njəns]

想一想再看

n. 適宜,便利,便利設施,方便的時間,舒適

聯想記憶
mow

想一想再看

v. 割(草、麥等), 掃射,皺眉 n. 草堆,谷物堆

 
pedestrian [pi'destriən]

想一想再看

adj. 徒步的,缺乏想像的
n. 行人

聯想記憶
split [split]

想一想再看

n. 劈開,裂片,裂口
adj. 分散的

 
trend [trend]

想一想再看

n. 趨勢,傾向,方位
vi. 傾向,轉向

聯想記憶
inclination [.inkli'neiʃən]

想一想再看

n. 傾向,意愿,傾斜度

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 少妇灌肠调教日本视频| 张宗麟| 血染淑女| 西界歌词| 女同爱爱视频| 欠条怎么写才具有法律效力| 正在恋爱中全集在线观看| 国家励志奖学金个人主要事迹1500字| 光明力量2古代封印攻略| 在线观看xxxx| 网络流行歌曲2024最火前十名| who is next| 樊霖锋| 青春之放纵作文免费阅读| 55天在北京| 数学反思| 德鲁| 电影青春期| 韩宝仪| 韩诗雅| 金璐莹| 毕业论文3000字范文| 在线观看www| 哥哥回来了 电影| 神犬小七2| dj舞曲劲爆歌曲大全| 五上语文第7课笔记| 佐山彩香| 大学生国防论文2000字| 林正英演的全部电影| 刘浩存《一秒钟》舞蹈| 电影因果报应完整版观看| 黎明电影| junk boy| 古董局中局2鉴墨寻瓷| 美丽的邂逅| 李安娜| 狂野时代电影免费观看国语| 大太监李莲英| 电影《上一当》| 范冰冰激情片段|