日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 白鯨記(原著) > 正文

英語聽書《白鯨記》第998期

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Ahab turned.

亞哈回過頭來。
Starbuck!
斯達巴克!
Sir.
先生。
Oh, Starbuck! it is a mild, mild wind, and a mild looking sky. On such a day — very much such a sweetness as this — I struck my first whale — a boy-harpooneer of eighteen! Forty — forty — forty years ago! — ago! Forty years of continual whaling! forty years of privation, and peril, and storm-time! forty years on the pitiless sea! for forty years has Ahab forsaken the peaceful land, for forty years to make war on the horrors of the deep! Aye and yes, Starbuck, out of those forty years I have not spent three ashore. When I think of this life I have led; the desolation of solitude it has been; the masoned, walled-town of a Captain's exclusiveness, which admits but small entrance to any sympathy from the green country without — oh, weariness! heaviness! Guinea-coast slavery of solitary command! — when I think of all this; only half-suspected, not so keenly known to me before — and how for forty years I have fed upon dry salted fare — fit emblem of the dry nourishment of my soul! — when the poorest landsman has had fresh fruit to his daily hand, and broken the world's fresh bread to my mouldy crusts.
啊,斯達巴克!風多柔和,天色多柔和。在這樣的一天——真象這樣可愛的天氣——我打中了我的第一條鯨——一個十八歲的小標槍手!四十——四十——四十年前!連續不斷的四十年捕鯨生活!四十年的苦難。危險和風暴!在無情的海洋上度過四十年!整整四十年,亞哈丟棄了安謐的陸地,跟可怕的大海斗爭了四十年!說老實話,斯達巴克,在這四十年里頭,我在岸上還待不上三年呢。我想到我所過的這種生活,它孤寂凄涼;是用石頭砌起的城墻般的與世隔絕的船長生活,它從外邊的青翠的陸地所能獲得的同情只是那么一點點——煩厭呵。沉重呵!幾內亞海岸的孤君寡人的奴隸主!——我從前想到這一切,半信半疑,不那么理解透徹——我四十年來是怎樣盡吃些腌藏的干東西——正說明我的靈魂干巴巴,缺乏營養——最可憐的陸地人也每天吃得到新鮮的果子,我呢,不吃人間的新鮮的面包,專吃我那發霉的面包屑。

重點單詞   查看全部解釋    
mild [maild]

想一想再看

adj. 溫和的,柔和的

 
whale [weil]

想一想再看

n. 鯨
vi. 捕鯨
v. 鞭打,

 
sympathy ['simpəθi]

想一想再看

n. 同情,同情心,同感,贊同,慰問

聯想記憶
fare [fɛə]

想一想再看

n. 路費,食物
vi. 過活,進展,進食

聯想記憶
keenly

想一想再看

adv. 敏銳地;銳利地;強烈地

 
desolation [.desə'leiʃən]

想一想再看

n. 荒蕪,荒廢,荒涼

聯想記憶
solitary ['sɔlitəri]

想一想再看

adj. 孤獨的,獨立的,單個的,唯一的,荒涼的

聯想記憶
solitude ['sɔlitju:d]

想一想再看

n. 孤獨
獨居,荒僻之地,幽靜的地方

聯想記憶
weariness ['wiərinis]

想一想再看

n. 疲倦,厭倦,疲勞

 
continual [kən'tinjuəl]

想一想再看

adj. 不斷的,頻繁的

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 三年片观看免费完整版中文版| 怀孕肚脐眼凸起和凹进去有什么区别| 免费观看污视频网站| 电影在线观看免费完整高清网站| 燃烧的岁月| 母女大战| 男生变女生tg动画变身| 仁爱版九年级英语上册教案| 浙江卫视奔跑吧官网| 香港毛片免费看| 斯科| 布鲁克战队| 追捕电影完整版免费| 谭凯琪| a day to remember英语作文| 绝伦海女| 泰坦尼克号演员| 一千年以后简谱| 电影四渡赤水| 隐藏的歌手中国版全集| 梵缺| 心跳影视| 女奥特曼:苍月女战士在线观看| 美国派7| 追捕电影完整版免费| 演员任贤齐简历| 1到100数字表图片| 包青天开封奇案| 《在一起》电影免费观看| 日本无遮挡吸乳免费视频| 植树看图写话| 闵度允演过什么电影| 必修二英语电子课本外研版| 斯维特拜克之歌电影| av午夜| 生猴子视频| 夕阳老人视频| 徐若| 肋骨骨折的护理ppt| 寡妇一级毛片免费看| 你是我心中的太阳泰剧|