可可電臺(tái),每期節(jié)目一話(huà)題,讓英語(yǔ)磨練耳朵的同時(shí)學(xué)到更多有益的小知識(shí),豐富知識(shí)的同時(shí)受益于生活。
助你迅速提高生活質(zhì)量的好習(xí)慣
habits you should set aside right away to free yourself from the many problems each one will be causing you.
能夠幫助你擺脫這些自己造成的麻煩又沒(méi)必要的煩惱的習(xí)慣
Don't invent rules.
不要發(fā)明規(guī)則。
A huge proportion of those "oughts" and "shoulds" that you carry around are most likely needless.
過(guò)分的使用"應(yīng)該"和"應(yīng)當(dāng)"是沒(méi)必要的。
All that they do for you is make you feel nervous or guilty.
這些詞除了讓你感到緊張外,不會(huì)有任何用處。
What's the point? When you use these imaginary rules on yourself, you clog your mind with petty restrictions and childish orders.
為什么?因?yàn)楫?dāng)你使用這些發(fā)明的規(guī)則時(shí),你會(huì)變得受約束和有孩子氣的命令口氣。
And when you try to impose them on others, you make yourself into a bully, a boring nag, or a self-righteous bigot.
而當(dāng)你試圖將這些規(guī)則強(qiáng)加于他人時(shí),只會(huì)讓別人對(duì)你產(chǎn)生厭惡的情緒(霸權(quán),自以為是的)
【知識(shí)點(diǎn)講解】
proportion n.比,比率; [數(shù)學(xué)]比例(法); 面積; 相稱(chēng),平衡
例句:
We must keep a sense of proportion about all this.
我們對(duì)所有的這些都要有輕重緩急之分。
A substantial proportion of the population speak a French-based patois.
人口中有一大部分說(shuō)以法語(yǔ)為基礎(chǔ)的混合語(yǔ)。
The proportion of women in the profession had risen to 17.3%.
從事該職業(yè)的女性比例已升高到17.3%。
bigot n.抱偏見(jiàn)的人,執(zhí)拗的人,心胸狹窄的人;
例句:
His words stamped him to be a bigot.
他講的話(huà)表明他是個(gè)偏執(zhí)的人.
Henry was more than a bigot. He was also a hypocrite.
亨利不只是一個(gè)頑固執(zhí)拗的人, 他還是個(gè)偽君子.
So you only act like a bigot and a sexist pig around me?
那就讓你在我面前表現(xiàn)的像頭盲目自大的豬?
歡迎關(guān)注主播微信公眾號(hào):安夏說(shuō)英語(yǔ),查閱更多英語(yǔ)學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個(gè)人微信:anxia3210
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請(qǐng)勿轉(zhuǎn)載]