可可電臺,每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學(xué)到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
助你迅速提高生活質(zhì)量的好習(xí)慣
habits you should set aside right away to free yourself from the many problems each one will be causing you.
能夠幫助你擺脫這些自己造成的麻煩又沒必要的煩惱的習(xí)慣
Don't over-generalize. One or two setbacks are not a sign of permanent failure. The odd triumph doesn't turn you into a genius. A single event-good or bad-or even two or three don't always point to a lasting trend. Usually things are just what they are, nothing more.
不要過分概括。一兩次的挫折并不意味著永遠失敗,幾次成功也不能說明你是一個天才。一件事--好或壞--或者二或三件事并不代表永久的趨勢。一件事的成敗就是它的成敗,不要過分夸大其失敗的教訓(xùn)和成功的經(jīng)驗。
Don't take things so personally. Most people, even your friends and colleagues, aren't talking about you, thinking about you, or concerned with you at all for 99% of the time. The majority of folk in your organization or neighborhood have probably never heard of you and don't especially want to. The ups and downs of life, the warmth and coldness of others, aren't personal at all. Pretending that they are will only make you more miserable than is needed.
不要懷疑別人在討論自己。大部分人,甚至你的朋友和同事,在99%的時間里并沒有討論你、想念你或是關(guān)心你。你的很多同事或鄰居甚至沒有聽說過你,更不必說談?wù)撃恪I畹钠鸱说睦渑谀愣紵o關(guān)緊要。懷疑別人在談?wù)撃阒粫屇愀纯唷?/p>
【知識點講解】
turn into (使)變成; 譯成; 成為;
例句:
It could well turn into some kind of a media circus.
這很可能會演變成媒體的一場鬧劇。
The fighting is threatening to turn into full-scale war.
這場戰(zhàn)斗有可能會演變?yōu)槿娴膽?zhàn)爭。
We think he'll turn into a top-class player.
我們認為他會成為一流的選手。
歡迎關(guān)注主播微信公眾號:安夏說英語,查閱更多英語學(xué)習(xí)節(jié)目~安夏個人微信:anxia3210
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載]