Beautiful.
真優美
Emily.
艾米莉
It's a shame you still feel the need to drop by unannounced.
真慚愧讓你覺得你還需要不打招呼就過來
Had you called beforehand, I would have invited you to dinner.
如果你提前打個電話 我會請你過來吃晚飯
I had the most marvelous salad of asparagus
我吃了最不可思議的蘆筍沙拉
I picked fresh from the garden this morning.
那蘆筍是我今早在花園里新鮮采摘的
Well, I'm sorry I missed it.
很遺憾我錯過了
Well, I should box some for you...
我應該給你打包一些
along with any animosity you and I may have shown each other.
順帶把你和我對彼此的憎恨一起打包
Let's allow the past to remain so, shall we?
過去的事就讓它過去吧 好嗎
That's actually why I'm here.
我正是為此而來
I haven't received your RSVP for tomorrow.
我還沒有收到你的回函
I'm sure you know that we're unveiling your husband's portrait,
你肯定知道我們明天要揭幕你老公的畫像
and I worry that your absence will
如果你缺席的話
send the wrong message.
我害怕會引起誤會
Oh, well, I have little concern of what people think of me at the moment.
此時此刻我不太關心大家怎么看我
Well, then this probably won't matter to you either, but...
那么你可能也不會在乎我接下來要說的
I wanted to let you know I ran into Ashley.
我本來想告訴你我遇到阿什莉了
She told me you were having an affair.
她說你有外遇了
And she's so desperate,
她絕望至極
she thought she'd blackmail me to protect your secret.
以為可以敲詐我為你保密
And you came to warn me.
你還特意來提醒我
重點解釋:
1.along with 與...在一起
例句:She came to dinner along with her boyfriend.
她和她的男朋友一道來用餐。
2.each other 互相
例句:They took out their resentments on each other.
他們互相發泄怨氣。