日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語口語 > 實戰(zhàn)口語 > 美語情景對話 > 正文

美語情景對話 第1380期:Breaking Bad Habits 改掉壞習(xí)慣(2)

編輯:aimee ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓(xùn)練

Todd: Fascinating. Let's say you want to give up sugar, or you want to give up smoking or something like that, a physical substance. Do you have any tips for that?

托德:有意思。比如說想戒掉糖,或是想戒煙之類的,戒掉一種物質(zhì)。對此你有什么建議嗎?
Olga: Yes. One of their easiest things to do is incorporate fermented foods that break up chemical dependency on sugars, alcohol, and some other addictive substances. When I work with people who are recovering from any kind of addictions, they don't have to be substance addictions, fermented foods help a lot.
奧爾加:好。其中一個最簡單的方法是食用發(fā)酵食品,以分解對糖、酒精和其他上癮物質(zhì)的化學(xué)依賴。不一定是物質(zhì)上癮,我在幫助那些患有各種上癮癥的人康復(fù)時,發(fā)酵食品很管用。
Todd: Okay. Can you give some examples of fermented foods?
托德:好。你能說明一下哪些屬于發(fā)酵食品嗎?
Olga: Absolutely. If you just chop up any kind of vegetable, let's say it's cabbage and carrot, so you cut it up. You massage it with salt and some spices until their juice comes out. You press it down so all the vegetables are covered with its own juice. Three days later, you have perfect fermented sauerkraut.
奧爾加:當(dāng)然可以。你可以將任何蔬菜切碎,比如說卷心菜和胡蘿卜,把它們切碎。然后放入鹽和一些調(diào)料攪拌,直到它們的汁液出來。接下來按一按,讓所有蔬菜都泡在汁液里。三天之后,你就會得到完美的發(fā)酵泡菜。
Todd: Wow, that's great. Could you just buy sauerkraut or vinegar or something like that? Would that work?
托德:哇哦,真不錯。買的那些泡菜或醋可以嗎?那有用嗎?
Olga: Well, unfortunately, it wouldn't, because most of their krauts that you buy is pasteurized, which does not give you their probiotic activity. A lot of it is fake sauerkraut. What I mean by that, if there was no bacterial activity and their taste comes from vinegar, you do not get this benefit.
奧爾加:很不幸,那沒用,因為市面上銷售的大多數(shù)泡菜都經(jīng)過了殺菌,那不能給身體提供益生菌活性。許多泡菜是假的。我的意思是,如果沒有細菌活性,那它們的味道都來自于醋,那不能達到效果。
Todd: Wow, that's good to know. I think though part of the problem though is even myself thinking like, "Oh, I'm not going to cut up a bunch of cabbage and carrots, and wait three days." It seems like it's too much work.
托德:哇哦,幸好知道了這些。我認為這存在一些問題,就連我自己都認為,“哦,我不會把一推卷心菜和胡蘿卜切碎,更何況還得等三天”。那看起來工作量很大。
Olga: Well, it might be. Maybe you can visit a friend who is doing that, or if you have access to farmer's market or some natural organic stores, they may provide something that is not pasteurized and prepared the right way.
奧爾加:嗯,可能吧。也許你可以去拜訪會這樣做的朋友,或是去農(nóng)貿(mào)市場或天然有機產(chǎn)品商店,那里可能有未經(jīng)殺菌的食物,而且可以按照正確的方式制作發(fā)酵食品。
Todd: Oh, that's a good idea. Okay, well, thanks a lot. That was some really good advice.
托德:哦,這個主意不錯。好,非常謝謝你。這些真是非常好的建議。
Olga: Very welcome.
奧爾加:不客氣。

發(fā)酵食品.jpg

譯文屬可可原創(chuàng),僅供學(xué)習(xí)交流使未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載

重點單詞   查看全部解釋    
substance ['sʌbstəns]

想一想再看

n. 物質(zhì),實質(zhì),內(nèi)容,重要性,財產(chǎn)

聯(lián)想記憶
fascinating ['fæsineitiŋ]

想一想再看

adj. 迷人的

聯(lián)想記憶
vinegar ['vinigə]

想一想再看

n. 醋

 
incorporate [in'kɔ:pəreit]

想一想再看

adj. 合并的,公司組織的,具體化的
v.

聯(lián)想記憶
absolutely ['æbsəlu:tli]

想一想再看

adv. 絕對地,完全地;獨立地

 
previously ['pri:vju:sli]

想一想再看

adv. 先前,在此之前

 
minutes ['minits]

想一想再看

n. 會議記錄,(復(fù)數(shù))分鐘

 
benefit ['benifit]

想一想再看

n. 利益,津貼,保險金,義賣,義演
vt.

聯(lián)想記憶
organic [ɔ:'gænik]

想一想再看

adj. 器官的,有機的,根本的,接近自然的

 
alcohol ['ælkəhɔl]

想一想再看

n. 酒精,乙醇,酒

 
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 那个不为人知的故事电影演员表| 五年级下册语文第七单元口语交际| 黄子华最新电影| 五年级下册第九课古诗三首课堂笔记| 皮皮虾影视| 魏蔓| 田教授家的二十八个保姆电视剧免费观看| 韩帅| 永远的紫荆花简谱| 情人意大利| 斯维特拜克之歌电影| 日本电车系列| 超薄打底广场舞视频| 2018年党课主题及内容| 日本大电影| 邯郸学步成语故事完整版| 圣洁四人行| 孤战迷城电视剧剧情介绍| 小马宝莉之小马国女孩| 欧若拉歌词| 花宵道中1| 想要更多| 挤黑头挤痘痘视频最猛| 大学英语u校园答案| 寡妇一级毛片视频| 顺风| 快播电影网| 电视剧暗夜与黎明剧情介绍| 美女写真116| duba| 播放凯登克罗斯演的全部影片 | 漂亮主妇| 浙江卫视今晚电视节目表| 姐姐的秘密电影| 壁纸纯欲天花板| 石隽| 大班安全活动教案40篇| 电影院线| 黄婉| 李姝| 肥猫正传|