Science and Technology: Solar physics and paleontology: Set in stone
Over time, the spot-generating areas migrate towards the equator.
英文文本來自經(jīng)濟(jì)學(xué)人 譯文來自欄目二第五組
您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人 > 經(jīng)濟(jì)學(xué)人科技系列 > 正文
Science and Technology: Solar physics and paleontology: Set in stone
Over time, the spot-generating areas migrate towards the equator.
英文文本來自經(jīng)濟(jì)學(xué)人 譯文來自欄目二第五組
重點(diǎn)單詞 | 查看全部解釋 | |||
drives |
想一想再看 n. 驅(qū)動器;驅(qū)動力;驅(qū)動程序(drive的復(fù)數(shù)形式) |
|||
equator | [i'kweitə] |
想一想再看 n. 赤道 |
聯(lián)想記憶 | |
illumination | [i.lju:mi'neiʃən] |
想一想再看 n. 照明,闡釋,啟發(fā),古書上的圖案或裝飾 |
聯(lián)想記憶 | |
radiation | [.reidi'eiʃən] |
想一想再看 n. 輻射,放射線 |
||
tend | [tend] |
想一想再看 v. 趨向,易于,照料,護(hù)理 |
||
occasionally | [ə'keiʒənəli] |
想一想再看 adv. 偶爾地 |
||
layer | ['leiə] |
想一想再看 n. 層 |
聯(lián)想記憶 | |
contrast | ['kɔntræst,kən'træst] |
想一想再看 n. 差別,對比,對照物 |
||
magnetic | [mæg'netik] |
想一想再看 adj. 有磁性的,有吸引力的,催眠術(shù)的 |
聯(lián)想記憶 | |
vanish | ['væniʃ] |
想一想再看 vi. 消失,不見了,絕跡 |
聯(lián)想記憶 |