日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人財經系列 > 正文

經濟學人:打掃房間與脫歐 倫敦歐元清算(1)

編輯:clover ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Finance and Economics

財經
Clearing Houses and Brexit: Clearing out
打掃房間與脫歐:清除出去
New European proposals might force Euro clearing out of London.
新歐盟提案考慮轉移倫敦歐元清算業務。
Brexit has thrust a mundane, if crucial, bit of financial-market plumbing into the spotlight: the clearing of financial instruments.
若至關重要,英國脫歐將使一個些許世俗化的金融市場開始關注這個焦點:金融工具結算。
Clearing-houses sit in the middle of a securities or derivatives transaction, and ensure that deals are honoured even if one counterparty goes bust.
清算所處在證券交易和衍生品交易的中間環節,并確保交易的兌現,即使其中一個交易方破產。
In November a study commissioned by the London Stock Exchange (LSE) warned that if euro clearing was forced out of the City, 83,000 British jobs could be lost, and a further 232,000 affected.
今年十一月,倫敦證券交易所(LSE)委托進行的一項研究警示,如果歐元區結算被迫退出該市,英國將失去83000個就業機會,另有232000個會受影響。

脫歐與打掃房間倫敦歐元清算1.jpg

On May 4th the European Commission said it was looking into new rules for euro-denominated clearing.

5月4日,歐盟委員會表示正在研究歐元計價結算的新規則。
One option is relocation from London, an idea greeted in the City with a mixture of incredulity, disdain and fear.
一種選擇是從倫敦搬遷,這個想法以夾雜著懷疑,不屑和恐懼的態度受到該市的歡迎。
In the wake of the financial crisis, the G20 group of big economies made it mandatory to settle most simple derivatives trades through clearing-houses.
金融危機之后,20國集團經濟體強制規定,通過清算所解決最簡單的衍生品交易。
By 2016, 62% of the notional $544trn global over-the-counter derivatives market was settled in this way.
到2016年,名義上全球54400億美元直接交易衍生品市場的62%都是以這種方式解決的。
Globally, London handles 37% of foreign-exchange derivatives and 39% of interest-rate derivatives, including three-quarters of those in euros.
全球范圍,倫敦處理了37%的外匯衍生品和39%的利率衍生品,包括那些在歐元區的四分之三。
So unsurprisingly, it also dominates clearing.
因此毫無意外,它也主導清算業務。
LCH, a clearing-house that is part of the LSE, clears over 50% of all interest-rate swaps across all currencies.
倫敦清算所(LCH)隸屬于倫敦證券交易所(LSE),在所有貨幣交易中,清算超過50%的利率掉期。
Around 75% of those in euros are cleared in London.
在歐元區的約75%也是在倫敦清算的。
But centralising clearing concentrates risk: the failure of a clearing-house would be disastrous.
但是集中結算也集中了風險:一家清算所的倒閉結果將是災難性的。
So clearing-houses require collateral from the counterparties using them, and must submit to close supervision.
因此,清算所要求從交易對手所使用的做抵押品,而且必須提交至嚴密監管。
The European Central Bank has long worried that it has no direct control over euro-denominated clearing outside the euro area, yet any problems would embroil banks and payment systems within it.
歐洲央行一直擔心,它并沒有對歐元區以外的歐元計價結算直接控制,但是出現任何問題都會使銀行和支付系統卷入其中。

考研英語時事閱讀

重點單詞   查看全部解釋    
transaction [træn'zækʃən]

想一想再看

n. 交易,處理,辦理,事務
(復)trans

聯想記憶
settled ['setld]

想一想再看

adj. 固定的;穩定的 v. 解決;定居(settle

 
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
mandatory ['mændətəri]

想一想再看

adj. 命令的,強制性的,受委托的 n. 受托管理者

聯想記憶
control [kən'trəul]

想一想再看

n. 克制,控制,管制,操作裝置
vt. 控制

 
fiscal ['fiskəl]

想一想再看

adj. 財政的,國庫的

聯想記憶
bust [bʌst]

想一想再看

n. 半身像,胸部,蕭條,破產 v. 打碎

聯想記憶
thrust [θrʌst]

想一想再看

n. 推力,刺,力推
v. 插入,推擠,刺

聯想記憶
disdain [dis'dein]

想一想再看

n. 輕蔑
v. 蔑視

聯想記憶
consolidation [kən.sɔli'deiʃən]

想一想再看

n. 鞏固,加強,聯合,統一,合并

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 同志父子第二部叫什么| 光明力量2古代封印攻略| 我不知道明天的道路歌词歌谱| 桥梁工程施工方案| 棉袜vk| 女奥特曼:苍月女战士在线观看| 搜狐视频官网| 一屋赞客| 杨贵妃黄色片| 郭馨钰| 水晶的作用与功效| 满天星三部曲灭火宝贝| 红电视剧演员表| 故乡之恋简谱| 哥也要| k总直播间| 美网直播| 龚婉怡| 100条谐音歇后语| 母女大战| 李美淑主演的师生恋电影在线观看| 崔在焕| 12123交强险查询入口| 王兴德| 社会主义道德原则| 狐仙 电影| 宇宙大战| 二次元美女肚子慢慢变大衣服撑破| 2年级计算题100道题混合| 何玲| 丝绸之路上的美食| 二年级最佳家长评语| 清风亭全集豫剧全场免费播放| accesscode在线播放| 动漫秀场| 杨玉环秘史| 我爱我爹全集高清版免费观看| 柿柿红红岁岁年电视剧演员表| 逐步爱上你| 被侵犯视频| 罗密欧与朱丽叶电影|