日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第552期 第34章 大屠殺(12)

編輯:villa ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The Nautilus wasn't going to strike the double-decker where it was clad in impenetrable iron armor, but below its waterline, where the metal carapace no longer protected its planking.

它不想攻打雙層裝甲戰(zhàn)艦那難以穿透的裝甲板,而是想攻打它的浮標線下那金屬裝甲層保護不到的部位。
We were prisoners once more, unwilling spectators at the performance of this gruesome drama. But we barely had time to think. Taking refuge in my stateroom, we stared at each other without pronouncing a word. My mind was in a total daze. My mental processes came to a dead stop. I hovered in that painful state that predominates during the period of anticipation before some frightful explosion. I waited, I listened, I lived only through my sense of hearing!
我們被重新囚禁了,被迫充當準備發(fā)生的悲劇海難的見證人。再說,我們幾乎沒有時間思考。我們躲進我的房間,大家面面相覷,說不出一句話來。我精神恍惚,思維停止活動,處在一種等待可怕的爆炸來臨的艱難狀況之中。我等待著,傾聽著,我只能靠聽覺來生活!
Meanwhile the Nautilus's speed had increased appreciably. So it was gathering momentum. Its entire hull was vibrating.
然而,“鸚鵡螺號”船只的速度明顯加快:它就這樣沖過去。整個船殼都在顫動。
Suddenly I let out a yell. There had been a collision, but it was comparatively mild. I could feel the penetrating force of the steel spur. I could hear scratchings and scrapings. Carried away with its driving power, the Nautilus had passed through the vessel's mass like a sailmaker's needle through canvas!
突然,我大叫一聲。撞擊發(fā)生了,但相對來說比我想象的撞得還算輕。我感覺到鋼鐵沖角穿透的力量,我聽到劃破聲和刮扯聲?!胞W鵡螺號”在強大的推動力作用下,像帆船的尖桿穿過帆布一樣橫穿過這艘大戰(zhàn)艦!
I couldn't hold still. Frantic, going insane, I leaped out of my stateroom and rushed into the lounge. Captain Nemo was there. Mute, gloomy, implacable, he was staring through the port panel.
我再也控制不住自己。我發(fā)瘋了,神經(jīng)失常了,我跑出房間,沖進客廳里。尼摩船長在那里。他神情陰沉,默不作聲,冷酷無情地透過左舷嵌板看著外面。

重點單詞   查看全部解釋    
anticipation [æn.tisi'peiʃən]

想一想再看

n. 預期,預料

 
refuge ['refju:dʒ]

想一想再看

n. 避難(處), 庇護(所)
v. 庇護,避

 
penetrating ['penitreitiŋ]

想一想再看

adj. 敏銳的,尖銳的,穿透的,透徹的

 
implacable [im'plækəbl]

想一想再看

adj. 難寬恕的,難和解的,執(zhí)拗的

聯(lián)想記憶
vessel ['vesl]

想一想再看

n. 容器,器皿,船,艦
n. 脈管,血

 
hull [hʌl]

想一想再看

n. (水果、種子等的)殼,船身,船體,[植]花萼 v.

 
needle ['ni:dl]

想一想再看

n. 針
vt. 用針縫,激怒,嘲弄

 
carapace ['kærəpeis]

想一想再看

n. (蟹或龜?shù)鹊?甲殼

聯(lián)想記憶
unwilling ['ʌn'wiliŋ]

想一想再看

adj. 不愿意的

 
momentum [məu'mentəm]

想一想再看

n. 動力,要素,勢頭,(物理)動量

聯(lián)想記憶
?
發(fā)布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 小说改编电视剧| 11.27| 迷宫1意大利劳尔| 拔萝卜无删减| 暗潮危机电影完整版在线观看| 《摧花狂魔》电影| 午夜魅影直播| 树屋上的童真| 视频搜索| 亚洲猛色少妇xxxxx色老头| 妻子的秘密免费观看全集| 《火烛鬼》大结局| 打男生军人光屁股的网站视频| 信我者无需多言,不信我者| 姐妹兄弟演员表| 大尺度微电影| 黑势力| 《爱的温暖》电影在线观看| 妻子的秘密免费观看全集| 成吉思汗电影| 七度空间卫生巾图片| 韩剧上流社会| 快播电影网怡红院| 亚洲电影在线观看| 动漫秀场| 女公安毛片免费观看| 凶间雪山| 黄视频免费| 托比·斯蒂芬斯| 男同视频在线| 黄昏光影| gay movies| 蜘蛛侠三| 官网移动端充值| 如果云知道歌词| 我的抗战| 实验室火灾报警电铃响时应当| 职业兽医医生资格证报名官网| 郑柔美个人简介| 糟老头视频| 麻辣隔壁第一季|