日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 英語視頻聽力 > 紀錄片 > 《英倫歷史》紀錄片 > 正文

BBC英國史精講《死神煉獄》第11期:準備聽候召喚

編輯:kahn ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The most daring took matters into their own hands,seeking redemption directly from the Scriptures.

一些大膽的人開始自救 直接從經文中尋求救贖

The Lollards- or Mumblers took their name from their mouthing out loud of the Bible,

羅拉德教派 又稱喃喃祈禱派 名字來源于其喃喃祈禱 念誦圣經

and encouraged others to do the same by translating it into English,

他們通過將圣經 從費解的拉丁文翻譯為英語

liberating it from the obscurity of Latin.

鼓勵人們自我救贖

As few as they were, the Lollards were a dramatic threat to the authority of the Church.

盡管他們人數不多 但是羅拉德教派 仍然成為教會權威的威脅

They were only saved from persecution by the protection of their most powerful patron,

由于他們最有權勢的信奉者 國王愛德華三世的兒子 岡特的約翰

King Edward III's son John of Gaunt,the Duke of Lancaster.

蘭開斯特公爵的保護 他們才免于被迫害

Men like him were drawn to new forms of piety and penance

他這類人開始投身新形式的虔誠和苦修

because the plague made them acutely aware that King Death was no respecter of rank or wealth.

因為瘟疫使他們強烈地意識到 死神不顧階級和財富 一視同仁

and that should he strike without warning,they had better be ready for a reckoning.

既然死神總是突然來襲 他們要準備好聽候他的召喚

They all knew the cautionary tale of the three living and the three dead.

他們都聽說過關于 "三個活人三個死人"的警示故事

A trio of handsome young kings out for a decent day's sport

一個風和日麗的日子 三個年輕的國王外出運動

suddenly find themselves confronted by three not-so-handsome cadavers,

突然遇到 三個丑陋的僵尸

each in a different state of decomposition the Marx Brothers from hell.

每個都有不同程度的腐爛 他們是來自地獄的麥克斯兄弟

重點單詞   查看全部解釋    
obscurity [əb'skjuriti]

想一想再看

n. 昏暗,晦澀,不出名

 
cell [sel]

想一想再看

n. 細胞,電池,小組,小房間,單人牢房,(蜂房的)巢室

 
protection [prə'tekʃən]

想一想再看

n. 保護,防衛

聯想記憶
piety ['paiəti]

想一想再看

n. 虔誠

聯想記憶
fundamental [.fʌndə'mentl]

想一想再看

adj. 基本的,根本的,重要的
n. 基本原

 
authority [ə'θɔ:riti]

想一想再看

n. 權力,權威,職權,官方,當局

 
underestimated [,ʌndə'estimeit]

想一想再看

vt. 低估;看輕 n. 低估

 
rank [ræŋk]

想一想再看

n. 等級,階層,排,列
v. 分等級,排列,

 
suspicion [səs'piʃən]

想一想再看

n. 猜疑,懷疑

聯想記憶
dramatic [drə'mætik]

想一想再看

adj. 戲劇性的,引人注目的,給人深刻印象的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 楼下的房客到底讲的什么| 抗击 电影| 肢体的诱惑电影| 胭脂 电视剧| 歌曲《国家》歌词| 男国少年梦 电影| 奇梦石| 孔令辉简历及个人资料| 佐山彩香| 刑事侦缉档案2剧情介绍| 爱之梦钢琴谱| 色戒在线观看免费观看| 夜夜做新郎| 珠帘玉幕图片| 我的神我要敬拜你歌谱| 色域在线| 贵州私人导游| 那个不为人知的故事电视剧| 王宝强盲井| 在线观看xxxx| midjourney中文版| 基兰·拉奥| 人流后饮食| 雅多维尔围城战| 1—42集分集剧情简介| 姐妹们| 拼音表大全图| 满天星 电视剧| 散文诗二首批注| 刀郎歌曲简谱| 电影《睡在我上铺的兄弟》简介| 电影英雄| 韩国xxxxxxxxxxxx| 大秦帝国第一部免费版| 浙江卫视今晚上8点的节目是什么| 吴婷个人资料及照片| 大连酒店| 帕米尔医生电视剧全集免费观看| 校园大片ppt| 100条谐音歇后语| 那根所有权|