Did I tell you how beautiful you look in that dress?
我說(shuō)過(guò)你穿這件裙子簡(jiǎn)直美若天仙么
Twice, actually.
說(shuō)過(guò)兩次了
Well, what can I say?
怎么說(shuō)呢
Some things are worth repeating.
有的事說(shuō)多少遍也不嫌煩
Master Grayson.
格雷森大人
Jason Prosser, what a surprise.
杰森·普羅塞 竟然是你
Nice to see you, Daniel.
你好 丹尼爾
And congrats on the Nolcorp coup.
恭喜你拿下諾氏集團(tuán)集團(tuán)
Aggressive play.
漂亮的主動(dòng)出擊
Your old man never could've put that deal to bed so quickly.
你父親肯定打不出這么漂亮的閃擊戰(zhàn)
Don't be so sure.
別這么說(shuō)
Whatever acumen I have for the job
不過(guò)我在工作中取得了怎么樣的進(jìn)步
I owe to my father.
都?xì)w功于我的父親
He was my mentor.
他是我的導(dǎo)師
And now he's not even an employee.
可他現(xiàn)在甚至連員工都不是了
Who is this lovely lady?
這位迷人的女士是
Emily thorne.
艾米莉·索恩
Uh, I'm so happy you could make it, Mr. Prosser.
我真高興你能來(lái) 普羅塞先生
I'm sorry. I-I thought you two knew each other.
抱歉 我還以為你們倆早就認(rèn)識(shí)呢
Actually, your mother invited me this evening.
其實(shí)是你母親邀請(qǐng)我來(lái)的
And you better have brought your checkbook.
你最好帶了你的支票簿來(lái)
Victoria, aren't you a vision?
維多利亞 你真是太美了
Ah, among other things.
豈止是"美麗"啊
Hello, you two.
兩位 你們好
I have to say how happy it makes me to see you together again.
看到你們倆重歸于好我真高興
Jason, you'll be pleased to know
杰森 如果你知道
that I had the bar stocked
我的酒吧存放了世間最有歷史的
with the oldest japanese whiskey known to mankind.
日本威士忌 你會(huì)更高興的
Come.
過(guò)來(lái)
What was that about?
怎么了
The rivalry between my dad and Prosser is legendary.
我爸跟普羅塞老早就結(jié)了梁子
She probably invited him here
她很有可能是故意把他叫過(guò)來(lái)
to embarrass me on the auction block.
在拍賣環(huán)節(jié)給我難堪
重點(diǎn)解釋:
1.each other 各自
例句:They took out their resentments on each other.
他們互相發(fā)泄怨氣。
2.be pleased to 樂(lè)于
例句:He was pleased to get up to the singing of birds.
他很高興起床聽(tīng)到鳥(niǎo)的歌唱。