so they, like other types of electromagnetic wave, can travel basically anywhere, through a vacuum, or through atmosphere or water.
所以它們,和其他類型的電磁波一樣,基本上可以在任何地方穿梭,可以穿過真空環境或者空氣或水。
Now, radio waves can be detected. For example, very low frequency radio waves can be detected with a special type of radio receiver
無線電波是可以探測到的。比如說,很低頻次的無線電波可以用一種特別類型的無線電接收器探測到,
called a very low frequency radio or VLF radio, which can pick radio waves with very low frequencies, from 3 to 30 kilohertz,
這種接收器叫做非常低頻次的無線電接收裝置或VLF無線電裝置,它能接收到很長低頻次的無線電波,從3千赫到30千赫,
which aren’t really picked up by a regular household or car radio.
這個范圍內的無線電波不會被尋常家用的或車載無線電裝置接收到。
So VLF radios pick VLF radio waves and convert them to sounds we can hear.
所以VLF無線電裝置會接收到VLF無線電波,并且把它們轉變成我們能聽到的聲音。
Um, on Earth, the main source of naturally occurring VLF emission is lightning, which generates a pulse of radio waves every time it flashes. Yes, Laura.
在地球上,自然釋放VLF的主要來源是閃電,它每一次閃現時會產生一個脈沖的無線電波。Laura,請講。
Since you almost always get lightning with thunderstorms. We can pick up VLF waves pretty often, right?
既然在雷暴中幾乎總是會有閃電,那我們可以經常接收到VLF電波,對嗎?
You just have to wait until there is a thunderstorm.
你只需要等到有雷暴就行了。
Ah, do you? Have to wait? VLF receivers are very sensitive and VLF waves travel very far.
是嗎?要等嗎?VLF接收器非常敏感,而且VLF電波傳播得非常遠。
So you can pick up emission from lightning that’s far away.
所以你從很遠的地方就能接收到閃電釋放的電波。