Emily. Oh, you're just on time.
艾米莉 你來得正好
Come join us.
快來吧
Shall we?
走吧
I actually audited a torts class
我之前考慮報法律學校的時候
when I was considering law schools in undergrad
還旁聽過侵權法的課程
back in... 2002.
那大概是在2002年吧
Really? I didn't know that.
是嗎 之前沒聽你說起過
Daniel,it seems that your tendency to overlook critical detail
丹尼爾 看來你不只在生意上
is not just exclusive to business.
有忽視重要細節的傾向啊
The occasional oversight is far less damaging
偶爾的忽略比故意的無視
than willful ignorance.
無害得多
Oh, enough, you two. We have guests.
夠了 你們倆 我們還有客人呢
Oh,a little competition between men is healthy, Victoria.
男人之間的一點小競爭是有益的 維多利亞
After all, it's the foundation of our great nation,huh?
畢竟這是我們民族的基礎
That's what my professor said.
這也正是我的教授所說的
In fact, Judge Barnes, I believe you knew him.
巴恩斯法官 我想你認識我的教授
Um, James Palmer.
詹姆斯·帕爾默
Yes. Yes, of course I knew James.
當然 我認識詹姆斯
He was a clerk in my court for a time.
他曾是我的法庭書記員
His accident that winter shook up the entire campus.
那年冬天他的意外事故讓我們整個學校都很震驚
Well,he was a good man.
他是個好人
His passion for justice was unparalleled.
他對公正司法的熱情無人能比
重點解釋:
1.on time 準時
例句:To our astonishment, they arrived on time.
使我們驚訝的是,他們準時到了。
2.far less 遠不及
例句:It's far less commercialize part of majorca.
在馬略卡島就數那兒沒有那么濃厚的商業氣息。
3.after all 畢竟
例句:The old methods proved best after all.
采用老方法結果反而是某事物最好。