Since when do you take orders from the Ryan brothers?
你什么時候開始聽瑞安兄弟的話了
Just trying to keep the peace, babe.
我只是在維持和平 寶貝
They're our partners now.
他們是我們的合伙人
At least for the time being.
至少目前是
Something's not right about 'em, Jack.
他們不對勁 杰克
I can feel it.
我能感覺出來
Are you going to answer that?
你到底接不接電話
Need I remind you that Daniel is having his coffee
要我提醒你嗎 丹尼爾現(xiàn)在
in your former office right now.
在你以前的辦公室里喝咖啡
Yes, an office he's vastly unprepared for.
他現(xiàn)在還沒有做好充分準備
Why do you think the phone keeps ringing?
不然你覺得為什么電話一直在響
The investors are probably in a panic.
投資人說不定正慌作一團
They're not the only ones.
不止是他們
The longer Daniel remains in power,
丹尼爾掌權(quán)時間越長
the more likely the Initiative is to use him
反美聯(lián)盟的人就越可能利用他
the way they used us all those years ago.
就像他們一直利用我們一樣
Daniel's shortcomings will soon readily become apparent,
丹尼爾的缺點很快就會顯露
and they will just move on.
他們會另覓他人
How can you be so glib?
你怎么這么振振有詞
Because Daniel refuses to listen to either one of us.
因為丹尼爾拒絕聽我們的話
And short of telling him the truth and sealing his doom,
除開告訴他事實 宣告他失敗了之外
we've done everything we could to try and get through to him.
我們已經(jīng)試過一切方法了
Not everything.
還沒有
重點解釋:
1.at least 至少
例句:She may be slow but at least she's reliable.
她遲鈍是遲鈍,但無論如何她很可靠。
2.right now 立刻
例句:I can use a cold beer right now!
我真想馬上喝一杯冰啤酒。
3.in power 掌權(quán)的; 執(zhí)政的
例句:The party expects to be back in power after the election.
該黨希望大選以後能重新掌權(quán)。