日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 國外媒體資訊 > 經濟學人 > 經濟學人科技系列 > 正文

經濟學人:天氣預報 歐洲人比美國人更擅長預測天氣(上)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

Science and technology Weather forecasting Continental divide

科學技術 天氣預報 差距
Europeans do not just talk about the weather more than Americans do.
歐洲人不僅比美國人更喜歡談論天氣,
They are better at forecasting it as well
而且也更擅長預測天氣。
IT WAS far too small a victory to count as an equaliser.
美國目前的全球預報系統與歐洲中期天氣預報中心的天氣預報能力可謂平分秋色。
But cheers were still heard in American meteorological circles after the storm that hit the country's east coast last month left the city of New York mostly unscathed.
上月,一場暴風雪襲擊了美國東海岸,紐約所受影響較小。對于這次暴風雪的預測,全球預報系統的準確度小占上風。

For more than two decades the Global Forecast System (GFS), the leading weather-prediction model produced in the United States, has been notably less accurate than its chief competitor, published by the European Centre for Medium-Range Weather Forecasts (ECMWF).

較之二者,全球預報系統所得成功雖微不足道,但美國氣象界仍對此大呼叫好。全球預報系統是美國最為先進的天氣預報模型,二十多年來,它發布的天氣預測準確性顯然落后于它的勁敵--歐洲中期天氣預報中心。
Although this deficit went largely unnoticed for years, it was laid bare by Hurricane Sandy.
多年以來,公眾對此差距幾乎全然不知,但是颶風桑迪的襲擊讓人們注意到了二者的差距。
A week before that storm's landfall in 2012, the ECMWF predicted it would veer towards the coast while the GFS showed it remaining at sea.
三年前,在颶風桑迪登陸的一周前,歐洲中期天氣預報中心預測颶風會徑直朝沿海運動,但全球預報系統卻預測它會停留在海面。
In response to this failure, America's Congress authorised 34m of extra money to spend on forecasting.
在這場對颶風桑迪的預測較量中全球預報系統失敗了,為此美國國會批準了一筆數額高達340萬美元的投資,用于升級全球預報系統。
A new version of the GFS went into operation on January 14th, and two weeks later it passed with flying colours.
1月14日,升級后的全球預報系統投入運行,僅兩個星期后它就斬獲成功。
On January 25th the ECMWF predicted that New York would, on the 27th, labour under 64cm (25 inches) of snow brought by the storm pictured above.
1月25日,歐洲中期天氣預報中心預測紐約將在27日遭到暴雪襲擊,城市積雪可達64英寸之厚。
The GFS suggested 18cm. That turned out to be far closer to the truth.
但全球預報系統卻預報積雪厚度為18厘米,最后事實證明后者預測更為準確。
It is, however, too early for the Americans to celebrate.
全球預報系統升級之后牛刀小試便獲成功,但美國人可別高興得太早。
The GFS projection for the blizzard's western edge differed from the ECMWF's by 200km (120 miles)—a weather-forecasting hairs'-breadth.
全球預報系統對此次暴風雪的西部鋒面長度與歐洲中期天氣預報中心所得預測相差200公里,這個差值在本次預報中至關重要。
The only reason anyone noticed this discrepancy was that the gap happened to encompass the country's most populous city.
因為相差200公里的鋒面卻正好縈繞在了紐約這座美國最為繁華的都市上空,這引起了人們的注意。
This episode, moreover, may have been a fluke.
全球預報系統這次預報相對準確或為僥幸成功。

譯文屬譯生譯世

重點單詞   查看全部解釋    
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
continental [.kɔnti'nentl]

想一想再看

adj. 大陸的

 
fluke [flu:k]

想一想再看

n. 僥幸,偶然的機會, 鰈魚,貓爪

聯想記憶
accurate ['ækjurit]

想一想再看

adj. 準確的,精確的

聯想記憶
forecast ['fɔ:kɑ:st]

想一想再看

n. 預測,預報
v. 預測

聯想記憶
encompass [in'kʌmpəs]

想一想再看

vt. 圍繞(包圍,擁有,完成)

聯想記憶
hurricane ['hʌrikən]

想一想再看

n. 颶風,颶風般猛烈的東西
adj.

聯想記憶
response [ri'spɔns]

想一想再看

n. 回答,響應,反應,答復
n. [宗

聯想記憶
unscathed ['ʌn'skeiðd]

想一想再看

adj. 沒有受傷的,未受損害

聯想記憶
unnoticed

想一想再看

adj. 被忽視的;不引人注意的;未被注意的

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 金璐莹| 潘馨| 李坤忆| 护花使者歌词| 日本大片网站| 霹雳俏娇娃| 柳晋阳| 土力学| 微笑江湖| 抖音在线观看| 茅原实里| 三人行菲律宾| ktv视频| 2024年血糖标准| 改朝换代| 3d成人国产同人动漫焰灵姬| 马明威| 蜜蜂图片| 西游记tvb| abo血型鉴定实验报告| 美女亚洲| 妻子的秘密免费观看全集| 大众故事1974意大利| 祝福语生日| 血色玫瑰电影完整版| 枕边凶灵完整版免费播放| 洛嘉| 奥丽维娅·赫西大尺| 布莱德·德尔森| 好好的电影| 抖音首页| 浙江卫视在线直播 高清| 覃宏| 初恋50次 电影| 雷电影| 黑帮大佬和我的三百六十五天电影| 含锌的食物| 金奎丽| 黄视频在线播放| 鸡脖子的淋巴去除视频| 我的公主|