日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第452期 第27章 南極(9)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

In the water, their ideal element, I must say these animals swim wonderfully thanks to their flexible backbones, narrow pelvises, close-cropped hair, and webbed feet.

我得說,它們在海水里面生活環境優越,這些脊骨活動,骨盤狹窄,毛又短又密,掌形腳的動物,是游泳的好手。
Resting on shore, they assumed extremely graceful positions.
當它們休息和在地上的時候,它們的姿態十分美觀,使人喜歡。
Consequently, their gentle features, their sensitive expressions equal to those of the loveliest women, their soft, limpid eyes, their charming poses, led the ancients to glorify them by metamorphosing the males into sea gods and the females into mermaids.
我跟某些生物學家的意見相同,適當地把海豹訓練起來,它們可以當作打魚的獵狗,給人類服務,做許多有益的事。
I drew Conseil's attention to the considerable growth of the cerebral lobes found in these intelligent cetaceans.
我給康塞爾指出,這種聰明的鯨科動物,大腦葉特別發達。
No mammal except man has more abundant cerebral matter.
除了人類:任何哺乳類都沒有這樣豐富的腦髓神經。
Accordingly, seals are quite capable of being educated; they make good pets, and together with certain other naturalists, I think these animals can be properly trained to perform yeoman service as hunting dogs for fishermen.
因此,海豹可能接受某種程度的教育;它們容易馴養,成為家畜。
Most of these seals were sleeping on the rocks or the sand.
大部分海豹睡在巖石,或者睡在沙地上。
Among those properly termed seals-which have no external ears, unlike sea lions whose ears protrude-I observed several varieties of the species stenorhynchus, three meters long, with white hair, bulldog heads, and armed with ten teeth in each jaw:
在這些真正的海豹中間,它們是沒有外耳的——這一點它們跟有突出的外耳的海獺不同—我看見有好些海獺的變種,長三英尺,毛白色,獵狗一般的頭,上下顎共有十枚牙齒,
four incisors in both the upper and lower, plus two big canines shaped like the fleur-de-lis.
各有四枚門牙,兩枚百合花形的大虎牙。
Among them slithered some sea elephants, a type of seal with a short, flexible trunk;
在它們中間,又有海象踏來蹋去,這是帶有活動的短鼻筒的海豹,
these are the giants of the species, with a circumference of twenty feet and a length of ten meters.
是這種動物中最巨大的類型,周身二十英尺,長十英尺。
They didn't move as we approached.
它們看我們走近前去,動也不動。
Are these animals dangerous? Conseil asked me.
它們不是危險傷人的動物嗎?康塞爾問我。

重點單詞   查看全部解釋    
element ['elimənt]

想一想再看

n. 元素,成分,組成部分,(復數)惡劣天氣

 
extremely [iks'tri:mli]

想一想再看

adv. 極其,非常

聯想記憶
graceful ['greisfəl]

想一想再看

adj. 優雅的

 
except [ik'sept]

想一想再看

vt. 除,除外
prep. & conj.

聯想記憶
sensitive ['sensitiv]

想一想再看

adj. 敏感的,靈敏的,易受傷害的,感光的,善解人意的

聯想記憶
capable ['keipəbl]

想一想再看

adj. 有能力的,足以勝任的,有 ... 傾向的

 
perform [pə'fɔ:m]

想一想再看

v. 執行,運轉,舉行,表演

聯想記憶
abundant [ə'bʌndənt]

想一想再看

adj. 豐富的,充裕的

聯想記憶
circumference [sə'kʌmfərəns]

想一想再看

n. 圓周,周圍,胸圍

聯想記憶
certain ['sə:tn]

想一想再看

adj. 確定的,必然的,特定的
pron.

 
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 江南style歌词翻译成中文| 彻夜之歌为什么被禁| 惊魂| 春心荡漾第一季电视剧免费完整播放| 三上数学思维导图简单又漂亮| 张柏芝演的电视剧| 房东小姐| 桂林山水甲天下是几年级的课文| 最可爱的人 电影| 极品美女在线视频| 荒岛女儿国| call me by your name电影| 花非花电视剧演员表| 歌曲串烧串词| 激情小视频在线| ryan reynolds| 神医喜来乐演员表| 美术《对称的美》| 色戒在线收看| 屠夫小姐在线播放| 暴风前夜 电影| 实验室火灾报警电铃响时应当| 职业探索怎么写| led灯修复方法视频| 妈妈的朋友泡妞| 混沌行走| 阿斯美治疗咳嗽效果服法用量| 施华| 拔萝卜电影| 麻仓桃| 来自深渊第三季| 七年级下册语文第八课生字拼音| 大内密探灵灵狗| 最罪爱| 隐藏的歌手第一季中国版| 特黄特黄a级毛片免费专区| 博朗耳温枪| 上官于飞| 电影 英雄| coralie| 保镖电影大全免费|