可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
承認吧。
Everything
每件事
Be frank about your age, your sexual orientation, your criminal record (if you have one), your tattoos, your scars, and your prescriptions.
要坦率:年齡、性取向、犯罪記錄(如果有一個)、紋身、疤痕、秘方。
Admit to your bad moods, your neuroses, your fantasies, and your fears and it will be so cathartic you won't need therapy.
承認壞脾氣、承認神經官能癥、胡思亂想、害怕恐懼,這樣真是太痛快了,你就沒必要治療了。
Better still, you'll be able to gossip without hypocrisy. I am candid about myself in my column, and that frees me to investigate the private lives of public figures.
更棒的是,你不用戴著假面具來八卦。在自己的專欄里,我很坦率的,這樣就給了我自由,讓我能審視那些公眾人物的私生活了。
The same applies to everydaygossiping: No one can fault you for talking about others’ indiscretions if you're the first to reveal those things about yourself.
這對日常八卦也適用:如果一開始,你就把自己給八卦一通,那么,就沒人責怪你唧唧歪歪別人的諸多小毛病了。
【知識點津】
therapy n.療法;治療
例句:
The scraping therapy is very popular in China.
在中國刮痧療法很受歡迎。
hypocrisy n.偽善
例句:
I have no brow of such worldly hypocrisy.
我討厭這種老于世故的偽善。
candid adj.率直的;坦誠的;公正的;偷拍的
例句:
To be perfectly candid, I think you acted foolishly.
十分坦率地說,我認為你做得很愚蠢。
更多詳情敬請關注新浪微博:DJ_Ukki安夏
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]