可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
承認吧。
You Spent a Small Fortune on Yourself
你給自己花了一小筆錢
Even in this day and age, many people still don't level with their spouses about how much they paid for some coveted service or item, like a salon treatment or a fancy new grill.
即使如今這世道,對一些奢侈的享受或者物品,還有很多人沒對配偶報實賬,如纖體保養或一臺新款的燒烤爐。
Indeed, it can be difficult to own up to, say, a $70 haircut at a chic salon when your husband shells out just $22at the barber.
實際上,的確很難坦白說,比如你花了70美元去一家美發沙龍做頭發,而你老公在理發店只花了22美元。
But keeping money secrets in a relationship creates bigger conflicts down the road. Sure, in this economy,sharing such information may lead to a discussion about cutting back.
但夫妻之間對金錢保密,隨著時間的推移,會引起更大的沖突。當然,如今這樣的經濟形勢下,分享這些事情可能就會討論到減少開支。
But your partner will also get a better understanding of what you value most—and those conversations will ultimately bring the two of you closer.
但伴侶也會更了解你最看重的事情——而且,這類溝通最終會讓你們二人走得更近。
【知識點津】
lead to 導致,引起;通向;把…帶到
例句:
Too much work and too little rest often lead to illness.
過量的工作和過少的休息會引起疾病。
keep secrets 保守秘密
例句:
You may as well keep it a secret.
你最好將這件事保密。
更多詳情敬請關注新浪微博:DJ_Ukki安夏
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]