日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 海底兩萬里(原著) > 正文

英語聽書《海底兩萬里》第266期 第20章 托列斯海峽(13)

編輯:mike ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
  


掃描二維碼進行跟讀打分訓練

The next day, January 5, after its deck paneling was opened, the skiff was wrenched from its socket and launched to sea from the top of the platform. Two men were sufficient for this operation. The oars were inside the longboat and we had only to take our seats.

第二天,1月5日,小艇解開,從它的窩中出來,由平臺上放人海中。兩個人就可以做這些動作。槳原來就是在艇中的,我們只須上去坐好。
At eight o'clock, armed with rifles and axes, we pulled clear of the Nautilus. The sea was fairly calm. A mild breeze blew from shore. In place by the oars, Conseil and I rowed vigorously, and Ned steered us into the narrow lanes between the breakers. The skiff handled easily and sped swiftly.
八點,我們帶了電氣槍和刀斧,從諾第留斯號下來,上了小艇。海面相當平靜,有微風從地上吹來。康塞爾和我坐在槳邊,我們使勁劃,尼德·蘭在暗礁間的狹小水路中間指揮著舵。小艇很順利地走去,并且走得很快。
Ned Land couldn't conceal his glee. He was a prisoner escaping from prison and never dreaming he would need to reenter it.
尼德·蘭簡直不能抑制他的快樂心情。他是從監牢中逃出來的囚人,他全沒想到他還要回到監牢里面去。
Meat! he kept repeating. Now we'll eat red meat! Actual game! A real mess call, by thunder! I'm not saying fish aren't good for you, but we mustn't overdo 'em, and a slice of fresh venison grilled over live coals will be a nice change from our standard fare.
“吃大肉!”他一再說,“我們要去吃大肉了,吃好吃的大鉤了!吃真正的野味了! 沒有面包,也成!我不說魚是不好吃的東西,但也不能整天吃,一塊新鮮的野味,紅火上烤起來,是可以好好地換換我們的口味呢?!?/div>
You glutton, Conseil replied, you're making my mouth water!
“真饞嘴:”康塞爾回答,“他說得我嘴里不停地流口水呢!
It remains to be seen, I said, whether these forests do contain game, and if the types of game aren't of such size that they can hunt the hunter.
“我們必須知道,”我說,“島上林中是不是有很多野味,這些野味是不是身材高大,勇猛得可以獵取打獵人的呀?!?

重點單詞   查看全部解釋    
slice [slais]

想一想再看

n. 薄片,切片
vt. 切成薄片,削

 
prisoner ['prizənə]

想一想再看

n. 囚犯

 
skiff [skif]

想一想再看

n. 輕舟,小船

聯想記憶
vigorously

想一想再看

adv. 精神旺盛地,活潑地

聯想記憶
swiftly ['swiftli]

想一想再看

adv. 迅速地,敏捷地

 
socket ['sɔkit]

想一想再看

n. 插座,插口,穴孔 vt. 裝上或插入插座

 
fare [fɛə]

想一想再看

n. 路費,食物
vi. 過活,進展,進食

聯想記憶
mild [maild]

想一想再看

adj. 溫和的,柔和的

 
contain [kən'tein]

想一想再看

vt. 包含,容納,克制,抑制
vi. 自制

聯想記憶
platform ['plætfɔ:m]

想一想再看

n. 平臺,站臺,月臺,講臺,(政黨的)政綱

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 刘永健| 浙江卫视回放观看入口| kaori全部av作品大全| 金装维尔梅| 富二代| 杨冲| 高欣生| 同性gay在线| 贝克| 罗中立的《父亲》详案| 美女污视频网站| 生椰拿铁热量| 韩国电影《致命的诱惑》| 奇门遁甲电影免费观看完整版| 六年级上册英语书翻译| 绷带怪人| 二年级第一单元测试卷数学| 汤唯韩国电影| 陈一龙是哪部电视剧| 仓皇一夜| 繁星诗集1~25篇| 致命玩笑| 俩组词拼音| 日本电影忠犬八公的故事| 打美女光屁股视频网站| 欧美比基尼美女| 吴雪雯| cctv16直播| 赵依芳| jjdd| 都市频道在线直播| 妻子的电影| 女性下体| 电影《德拉夫人》在线观看 | 蒋芸| 电子天平检定规程| 百字明咒标准读诵慢念| 徐宝麟| 演员于晓光| 蓝心妍电影| 直播惊魂夜|