日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機APP下載

您現在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 傲慢與偏見 > 正文

經典小說:《傲慢與偏見》第30章(4)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機
加載中..

Elizabeth had scarcely time to disclaim all right to the compliment, before their approach was announced by the door-bell, and shortly afterwards the three gentlemen entered the room. Colonel Fitzwilliam, who led the way, was about thirty, not handsome, but in person and address most truly the gentleman. Mr. Darcy looked just as he had been used to look in Hertfordshire, paid his compliments, with his usual reserve, to Mrs. Collins; and whatever might be his feelings towards her friend, met her with every appearance of composure. Elizabeth merely curtseyed to him, without saying a word.

伊麗莎白聽到這番恭維話,還沒有來得及申辯,門鈴就響了,宣布貴賓光臨。不大一會兒工夫,賓主三人一同走進屋來。帶頭的是費茨威廉上校,大約三十歲左右,人長得不漂亮,可是從儀表和談吐看來,倒是個地道的紳士。達西先生完全是當初在哈福德郡的那副老樣子,用他往常一貫的矜持態度,向柯林斯太太問好。盡管他對她的朋友伊麗莎白可能另有一種感情,然而見到她的時候,神色卻極其鎮定。伊麗莎白只對他行了個屈膝禮,一句話也沒說。

Colonel Fitzwilliam entered into conversation directly with the readiness and ease of a well-bred man, and talked very pleasantly; but his cousin, after having addressed a slight observation on the house and garden to Mrs. Collins, sat for some time without speaking to any body. At length, however, his civility was so far awakened as to enquire of Elizabeth after the health of her family. She answered him in the usual way, and after a moment's pause, added, "My eldest sister has been in town these three months. Have you never happened to see her there?"

費茨威廉上校立刻就跟大家攀談起來,口齒伶俐,象個有教養的人,并且談得頗有風趣;可是他那位表兄,卻只跟柯林斯太太把房子和花園稍許評賞了幾句,就坐那兒沒有跟任何人說話。過了一會兒,他重新想到了禮貌問題,便向伊麗莎白問候她和她全家人的安好。伊麗莎白照例敷衍了他幾句,停了片刻,她又說:“我姐姐最近三個月來一直在城里。你從來沒有碰到過她嗎?”
She was perfectly sensible that he never had; but she wished to see whether he would betray any consciousness of what had passed between the Bingleys and Jane; and she thought he looked a little confused as he answered that he had never been so fortunate as to meet Miss Bennet. The subject was pursued no farther, and the gentlemen soon afterwards went away.
其實她明明知道他從來沒有碰到過吉英,只不過為了想要探探他的口氣,看看他是否知道彬格萊一家人和吉英之間的關系。他回答說,不幸從來未曾碰到過班納特小姐,她覺得他回答這話時神色有點慌張。這件事沒有再談下去,兩位貴賓立刻就告辭了。

重點單詞   查看全部解釋    
merely ['miəli]

想一想再看

adv. 僅僅,只不過

 
compliment ['kɔmplimənt]

想一想再看

n. 稱贊,恭維,(復數)致意
vt. 稱贊,

聯想記憶
conversation [.kɔnvə'seiʃən]

想一想再看

n. 會話,談話

聯想記憶
appearance [ə'piərəns]

想一想再看

n. 外表,外貌,出現,出場,露面

聯想記憶
fortunate ['fɔ:tʃənit]

想一想再看

adj. 幸運的,僥幸的

聯想記憶
composure [kəm'pəuʒə]

想一想再看

n. 鎮靜,沉著

聯想記憶
betray [bi'trei]

想一想再看

vt. 誤導,出賣,背叛,泄露
vi. 證明

 
reserve [ri'zə:v]

想一想再看

n. 預備品,貯存,候補
n. 克制,含蓄

聯想記憶
confused [kən'fju:zd]

想一想再看

adj. 困惑的;混亂的;糊涂的 v. 困惑(confu

 
observation [.ɔbzə'veiʃən]

想一想再看

n. 觀察,觀察力,評論
adj. 被設計用來

聯想記憶
?
發布評論我來說2句

    最新文章

    可可英語官方微信(微信號:ikekenet)

    每天向大家推送短小精悍的英語學習資料.

    添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
    添加方式2.搜索微信號ikekenet添加即可。
    主站蜘蛛池模板: 长谷川清| 破晓东方演员表名单| 追捕演员表| 速度与激情15| 大学英语综合教程1电子书| 梁山伯与祝英台电影| 白洁少妇在线| 欧布奥特曼普通话| 张子枫的全部作品| 魔影| 闵允渡李秀主演电影| 寡妇一级毛片视频| 凯西·贝茨| 浙江卫视全天节目单| 部队飞行安全大讨论心得体会| 脚 vk| 斯科| 浙江卫视在几台| 沟通能力自我评价| 艾恩·格拉法德| 《生命中有你》赞美诗歌| 李志毅| 山上的小屋 残雪原文| 最后的武士| 意大利a级情欲片女人城| 浪客剑心星霜篇| 杨玉环秘史| 小孩脸上一块白一块白是什么原因| 即便是爸爸也想恋爱| 家庭理论电影| 美女乳| 国生小百合| 浙江卫视网络直播源| 韩国电影两个小姨子| 浙江卫视网络直播源| 谭耀文演的电影| 画画的视频| 赖小子在线观看完整视频高清| 零炮楼电视剧演员表| 潇湘影院| 圣斗士星矢在线观看|