可可電臺,每期節(jié)目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學(xué)到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Travel Etiquette出行禮儀
France
法國
Don't expect a huge amount of vegan options:"Notify people you visit and be careful in which restaurants you go. Very few people are vegan in France compared to some other countries, and although the situation is slowly improving,the awareness and acceptance of it are still quite poor. Some older people especially can consider it a 'weird' or even radical behavior."
不要奢望有太多素食的余地:“提前告訴人們你要到訪,選餐廳的時候也要注意著點。跟其他國家比起來,法國的素食主義者并不多,雖然情況有所改善,但要讓法國人意識到并接受它還是很困難的。尤其是老人會覺得這很‘古怪’或偏激。”
Don't talk about money: "For example, you can tell you quit a job because you were underpaid, but you should not mention how much exactly. There are old taboos about speaking of money in the French culture, many people consider it a 'dirty' topic."
別談錢:“打個比方,你可以說因為工資太低打算辭職,但你不可以直接把具體工資說出來。法國文化有不少有關(guān)談錢的古老禁忌,很多人覺得談錢太‘俗’了。”
Don't expect people to speak English: "The French educational system is bad at teaching foreign languages, with an excessive focus on reading and writing compared to conversational skills. Many older people will only know a bit of bad and heavily accented English and/or possibly German or Spanish."
別奢望法國人講英語:“法國教育體系在外語教學(xué)方面并不怎樣,較之于會話技能,閱讀和寫作則顯得被強調(diào)過頭了。很多老人只懂一點蹩腳的、口音很重的英語,或者德語、西班牙語。”
【知識點津】
radical adj.根本的,基本的;激進的;徹底的;[植]根生的
例句:
He remained for some years avowedlyradicalin his political outlook.
他多年來保持公然激進的政治觀。
underpaid adj.所得報酬過低的
例句:
Nurses complain of being overworked andunderpaid.
護士抱怨工作勞累過度而報酬過低。
更多詳情敬請關(guān)注新浪微博:DJ_Ukki安夏
[本節(jié)目屬可可原創(chuàng),未經(jīng)許可請勿轉(zhuǎn)載]