可可電臺,每期節目一話題,讓英語磨練耳朵的同時學到更多有益的小知識,豐富知識的同時受益于生活。
Travel Etiquette出行禮儀
Japan
日本
Don't tip anyone: "Tipping is just not part of the culture. Don't even leave the small change. People will come running after you with it."
不要給人小費:“日本文化中沒有小費這個慣例。也不要留下零錢,不然日本人會追著還給你。”
Don't wear your shoes in someone's house: "If you see other people taking their shoes off, do the same. (Note: there's a small area right inside the entrance called a 'genkan' which is usually one level below the rest of the house, where you take off your shoes. You don't take them off outside the house!)"
進別人家時不可以穿鞋:“如果你看到其他人脫鞋,那你也照做吧。”(注意:屋子門口有一小塊地方叫“玄關”,通常比其他地方要低一些,是用來脫鞋子的。鞋子不必脫在外面。)
Don't hug people you just met: "Most people don't like it, especially older folk."
不要擁抱剛認識的人:“大部分人都不喜歡擁抱,尤其是老人。”
Don't stand on the wrong side of the escalator: "In Tokyo you stand on the left. In Osaka you stand on the right. Follow what other people are doing."
電動扶梯上不要站錯邊:“在東京要站在電動扶梯的左邊,在大阪則站在右邊。別人怎么做你就怎么做吧。”
【知識點津】
take off 脫掉
例句:
She took off her spectacles.
她摘下了眼鏡。
escalator n.自動扶梯
例句:
I don't like escalator—I'll climb the stairs.
我不喜歡自動扶梯,我要爬樓梯。
更多詳情敬請關注新浪微博:DJ_Ukki安夏
[本節目屬可可原創,未經許可請勿轉載]