日韩色综合-日韩色中色-日韩色在线-日韩色哟哟-国产ts在线视频-国产suv精品一区二区69

手機(jī)APP下載

您現(xiàn)在的位置: 首頁 > 英語聽力 > 雙語有聲讀物 > 傲慢與偏見 > 正文

經(jīng)典小說:《傲慢與偏見》第22章(4)

來源:可可英語 編輯:shaun ?  可可英語APP下載 |  可可官方微信:ikekenet
 下載MP3到電腦  批量下載MP3和LRC到手機(jī)
加載中..

The possibility of Mr. Collins's fancying himself in love with her friend had once occurred to Elizabeth within the last day or two; but that Charlotte could encourage him, seemed almost as far from possibility as that she could encourage him herself, and her astonishment was consequently so great as to overcome at first the bounds of decorum, and she could not help crying out, "Engaged to Mr. Collins! my dear Charlotte, -- impossible!"

早在前一兩天,伊麗莎白就一度想到,柯林斯先生可能一廂情愿,自以為愛上了她這位朋友,可是,要說夏綠蒂會(huì)慫恿他,那未免太不可能,正如她自己不可能慫恿他一樣,因此她現(xiàn)在聽到這件事,不禁大為驚訝,連禮貌也不顧了,竟大聲叫了起來:“跟柯林斯先生訂婚!親愛的夏綠蒂,那怎么行!”
The steady countenance which Miss Lucas had commanded in telling her story, gave way to a momentary confusion here on receiving so direct a reproach; though, as it was no more than she expected, she soon regained her composure, and calmly replied, "Why should you be surprised, my dear Eliza? -- Do you think it incredible that Mr. Collins should be able to procure any woman's good opinion, because he was not so happy as to succeed with you?"
盧卡斯小姐乍聽得這一聲心直口快的責(zé)備,鎮(zhèn)靜的臉色不禁變得慌張起來,好在這也是她意料中事,因此她立刻就恢復(fù)了常態(tài),從容不迫地說:“你為什么這樣驚奇,親愛的伊麗莎?柯林斯先生不幸沒有得到你的賞識(shí),難道就不作興他得到別的女人的賞識(shí)嗎?”

But Elizabeth had now recollected herself, and making a strong effort for it, was able to assure her with tolerable firmness that the prospect of their relationship was highly grateful to her, and that she wished her all imaginable happiness.

伊麗莎白這時(shí)候已經(jīng)鎮(zhèn)定下來,便竭力克制著自己,用相當(dāng)肯定的語氣預(yù)祝他們倆將來良緣美滿,幸福無疆。
"I see what you are feeling," replied Charlotte, -- "you must be surprised, very much surprised, -- so lately as Mr. Collins was wishing to marry you. But when you have had time to think it all over, I hope you will be satisfied with what I have done. I am not romantic, you know. I never was. I ask only a comfortable home; and considering Mr. Collins's character, connections, and situation in life, I am convinced that my chance of happiness with him is as fair as most people can boast on entering the marriage state."
夏綠蒂回答道:“我明白你的心思,你一定會(huì)感到奇怪,而且感到非常奇怪,因?yàn)樵诓痪靡郧埃铝炙瓜壬€在想跟你結(jié)婚。可是,只要你空下來把這事情細(xì)細(xì)地想一下,你就會(huì)贊成我的做法。你知道我不是個(gè)羅曼諦克的人,我決不是那樣的人。我只希望有一個(gè)舒舒服服的家。論柯林斯先生的性格、社會(huì)關(guān)系和身份地位,我覺得跟他結(jié)了婚,也能夠獲得幸福,并不下于一般人結(jié)婚時(shí)所夸耀的那種幸福。”
Elizabeth quietly answered "Undoubtedly;" -- and after an awkward pause, they returned to the rest of the family. Charlotte did not stay much longer, and Elizabeth was then left to reflect on what she had heard. It was a long time before she became at all reconciled to the idea of so unsuitable a match. The strangeness of Mr. Collins's making two offers of marriage within three days, was nothing in comparison of his being now accepted. She had always felt that Charlotte's opinion of matrimony was not exactly like her own, but she could not have supposed it possible that, when called into action, she would have sacrificed every better feeling to worldly advantage. Charlotte the wife of Mr. Collins, was a most humiliating picture! -- And to the pang of a friend disgracing herself and sunk in her esteem, was added the distressing conviction that it was impossible for that friend to be tolerably happy in the lot she had chosen.
伊麗莎白心平氣和地回答道:“毫無問題。”她們倆別別扭扭地在一起待了一會(huì)兒,便和家人一塊坐下。夏綠蒂?zèng)]有過多久就走了;伊麗莎白獨(dú)自把剛才聽到的那些話仔細(xì)想了一下。這樣不合適的一門親事,真使她難受了好久。說起柯林斯先生三天之內(nèi)求了兩次婚,本就夠稀奇了,如今竟會(huì)有人應(yīng)承他,實(shí)在是更稀奇。她一向覺得,夏綠蒂關(guān)于婚姻問題方面的見解,跟她頗不一致,卻不曾料想到一旦事到臨頭,她竟會(huì)完全不顧高尚的情操,來屈就一些世俗的利益。夏綠蒂做了柯林斯的妻子,這真是天下最丟人的事!她不僅為這樣一個(gè)朋友的自取其辱、自貶身份而感到難受,而且她還十分痛心地?cái)喽ǎ笥涯榈倪@一個(gè)鬮兒,決不會(huì)給她自己帶來多大的幸福。

重點(diǎn)單詞   查看全部解釋    
composure [kəm'pəuʒə]

想一想再看

n. 鎮(zhèn)靜,沉著

聯(lián)想記憶
tolerable ['tɔlərəbl]

想一想再看

adj. 可容忍的, adj. 還不錯(cuò)的

 
reproach [ri'prəutʃ]

想一想再看

n. 責(zé)備,恥辱
v. 責(zé)備,申斥

聯(lián)想記憶
boast [bəust]

想一想再看

v. 吹牛,自夸,說大話
n. 自吹自擂,自夸

 
advantage [əd'vɑ:ntidʒ]

想一想再看

n. 優(yōu)勢(shì),有利條件
vt. 有利于

聯(lián)想記憶
confusion [kən'fju:ʒən]

想一想再看

n. 混亂,混淆,不確定狀態(tài)

聯(lián)想記憶
awkward ['ɔ:kwəd]

想一想再看

adj. 笨拙的,尷尬的,(設(shè)計(jì))別扭的

 
overcome [.əuvə'kʌm]

想一想再看

vt. 戰(zhàn)勝,克服,(感情等)壓倒,使受不了

聯(lián)想記憶
impossible [im'pɔsəbl]

想一想再看

adj. 不可能的,做不到的
adj.

聯(lián)想記憶
engaged [in'geidʒd]

想一想再看

adj. 忙碌的,使用中的,訂婚了的

 
?

最新文章

可可英語官方微信(微信號(hào):ikekenet)

每天向大家推送短小精悍的英語學(xué)習(xí)資料.

添加方式1.掃描上方可可官方微信二維碼。
添加方式2.搜索微信號(hào)ikekenet添加即可。
主站蜘蛛池模板: 搜狐手机网首页新闻| 啥啥| 13名妓| 虫虫 视频| 梁以辰| 最爱电影完整版在线观看免费高清| 咏春拳电影| 马明威| 绿门背后| av电影网| 《灿烂的季节》大结局| 退社申请书800字| 伦理 在线| 动漫头像男| 女人帮妞儿| 2024年中央遴选笔试真题| 美女全身脱光| smc压力表| 彼岸花电影| 《牵牛花》阅读答案| 七品芝麻官豫剧| 爱情最美丽 电视剧| 鬼迷心窍1994| 2024生物中考真题试卷| av电影网| 狂野殴美激情性bbbbbb| 寡妇高潮一级| 河东狮吼 电视剧| 100以内加减法题库100题可打印| 性行| 韩国青草视频| 林智妍三部曲电影免费观看| 外国小姐姐挠脚心| 恶行之外电影完整在线观看| 爱情与灵药 电影| jjdd| 剃刀边缘演员表| 张耀扬实际身高| studio9| 范冰冰激情| 七年级下册英语书电子版|