第33周 在酒吧
熒屏情景:
星期三 老友敘舊 片段選自《一年戀一天》 One Day 48:13--49:13
Dexter: Are you still very much in love?
德克斯特:你們仍然在熱戀嗎?
Emma: He can belch the theme to The ATeam. I'm only flesh and blood. I don't know. These days, we don't seem to...
艾瑪:他能打嗝打出《通天奇兵》的主題曲,而我只是個凡人啊,我不知道,這些天,我們好像……
Dexter: And how's the new place? How's that?
德克斯特:新家怎么樣?那里怎么樣?
Emma: Flat's fine. Well, it's a room and a half in murder mile. And Ian's been talking about painting the same wall for the past six months. But it's got potential. There's a view. The Gasworks. You should come round.
艾瑪:公寓很好,在哈克尼區克拉普頓路上,一室半,伊恩一直說要刷墻,一堵墻刷了6個月了,不過挺有升值潛力的,風景不錯,有煤氣廠公園,你應該來看看。
Dexter: Mmm! Mmm.
德克斯特:嗯,嗯。
Emma: How's Suki?
艾瑪:蘇琪怎么樣了?
Dexter: Oh, she's fantastic. Yeah, gorgeous. What's great for me is that she really understands the industry. You know, she knows exactly what it's like to be... I was gonna say "famous." God, we hate the word.
德克斯特:哦,她很棒,很漂亮,我覺得最好的是,她很了解這個行業。她完全懂得什么叫做……我剛要說“出名”。天吶!我們恨這個詞。
Emma: Every time I turn on the telly, she's there in a pink rubber catsuit. She's doing incredibly well.
艾瑪:每一次我打開電視機,她就穿著粉色連身裝,她干得棒極了。
Dexter: Yeah, yeah. Well, we both are. I've got some really, really exciting stuff coming up. It's all sort of in development.
德克斯特:對,對。我們倆都很棒,我最近好事源源不斷,一切進展順利。