I hate to break this to you,but you're fired.
我很遺憾的告知你,你被解雇了。
My life is over!
唉,我活不下去了!
I hate to break this to you,but you're not accepted into this program.
很遺憾,你并沒有被這個項目錄取。
Fine.Guess I will try next time.
好的, 那我只能再接再厲了。
精講部分
I have some bad news.
I hate to break this to you.
除了用good news和bad news來指代一切好消息和壞消息之外,在向別人宣布壞消息的時候往往要有一些“引入語”,其實本身沒有什么實際意義,但就像信號燈一樣,可以讓對方先做好心理準備。