Woman: Do you only use your own designers or do you ever look for new ideas, for example by using well-known artists on a freelance basis?
女:你們是只使用自己的設計師呢,還是一直在尋找新的創意,比如在自由職業的基礎上使用知名藝術家?
Man: We certainly do look for ideas outside the company, but not from freelancers our work's too secret for that. It's a very competitive market. We're even competing with the in-house R&D teams of our client companies! However; just now, we're working with scientists at a university to develop an even better system for designing products through the latest computer and video systems.
男:我們當然是在公司之外尋找創意,但不是從自由職業者那里。因為我們的工作需要保密。這是一個競爭非常激烈的市場。我們甚至要與我們的客戶公司內部的設計團隊競爭!然而;現在,我們正與一所高校的科學家們利用最新的計算機和視頻系統合作,開發一個更好的系統以設計產品。
Woman: What do you think it is that your customers value most about you? Is it just the fact that you use the latest technology?
女:你認為你的客戶最看重你們的哪一點?是因為你們使用了最新的技術嗎?
Man: Well, not that alone. Good-quality design can be made by any number of different methods, not just ours. What our customers particularly like is that with the technology, we can work faster than our competitors. Design has traditionally been a very slow process - but not here. That doesn mean we're cheap,it just means we can get the design to the client before anyone else can.
男:嗯,不是只有這個。高質量的設計可以通過許多不同的方法來實現,不僅僅是我們的方法可以。我們的客戶特別喜歡的是,有了這項技術,我們可以比我們的競爭對手工作得更快。通常,設計是一個非常緩慢的過程——但我們公司不是這樣。這不意味著我們價格低,只是意味著我們可以比別人更快地把設計交到客戶手里。
Woman: You're becoming well known for your designs, now, aren't you? Didn't one of your racing bikes recently win an award in a competition?
女:現在你們的設計越來越出名了,對不對?你們的一輛賽車最近不是在比賽中獲獎嗎?