第10周 公共汽車(chē)
熒屏情景:
星期五 車(chē)上聊天 片段選自《日出之前》 Before Sunrise 21:02--21:56
Celine: So it's my turn. No?
塞利娜:該我問(wèn)了吧?
Jesse: Yes, your turn. Hit me.
杰西:好,該你了。問(wèn)吧。
Celine: Have you ever been in love?
塞利娜:你有沒(méi)有愛(ài)過(guò)一個(gè)人?
Jesse: Yes. Next question. What was the--
杰西:有,下一個(gè)問(wèn)題。你曾經(jīng)……
Celine: Wait a minute. So I can give one-word answers?
塞利娜:等一下啦??梢杂靡粋€(gè)字回答?
Jesse: Why not?
杰西:有何不可?
Celine: After I went into detail about my sexual feelings?
塞利娜:那我剛才還把我的隱私講得那么仔細(xì)。
Jesse: They're different questions. I could answer the sexual-feelings thing. No problem. But, you know, love--I mean, what if I asked you about love?
杰西:這是兩個(gè)截然不同的問(wèn)題,我也可以談我的情史。沒(méi)問(wèn)題。但你問(wèn)的是愛(ài),要是我問(wèn)你有關(guān)愛(ài)的問(wèn)題呢?
Celine: I would have lied, but at least I would have made up a great story.
塞利娜:我會(huì)說(shuō)謊,但我起碼會(huì)編出一個(gè)動(dòng)人的故事。
Jesse: Love is a complex issue, you know? I mean, yes, I've told somebody I loved them, and I've meant it, but was it totally unselfish, giving love? Was it a beautiful thing? Not really. You know, it's like, love... I mean, I don't know. You know?
杰西:愛(ài)是很復(fù)雜的,不是嗎?它就像……有啦,我曾經(jīng)告訴過(guò)某人我愛(ài)她,我當(dāng)時(shí)也是認(rèn)真的,但那是完全無(wú)私,付出的愛(ài)嗎?那是一件很美的事嗎?也不盡然。你知道,愛(ài)就像……我也搞不清楚,你懂?